Summer bye-bye... and grape jelly pie
I find it sad when a season comes to the end. And yet there is lots of joy for the new one coming.
Summer holidays are already history, and so is the warm, sunny weather, at least it seems so at the moment. In a week, my 6-year-old is starting elementary school, and the little one the kindergarten. They are so excited, and I'm seriously looking for a few moments of piece around the house.
Until then, the only place where I can hide is the kitchen (although I have to use the broom sometimes to throw them and their Barbie dolls, stuffed animals & co. out).
What did I bake this weekend? A delicious pie. Thin and crispy, sweet and tangy.
Of course, it's time for grapes.
Actually, I never baked anything with grapes, until I made that wonderful Schiacciata with grapes the other week, and I kept thinking about what else I could use it for. And looking through an old food magazine, I noticed this cute little pie. I knew immediately I was making it.
It looked so inviting. Like, "Hey, can you guess what's hiding inside?"
Grape Jelly Pie
Pie crust:
300 g flour
a pinch of salt
30 g sugar
150 g cold butter
50 ml ice cold water
Grape jelly:
600 g fragrant red grapes
1 lemon
150 g sugar
For the crust: put the flour, the salt and the sugar into the bowl of your food processor, pulse a few times to mix them. Add the chopped cold butter and pulse again until the mixture starts resembling coarse crumbs. Add ice cold water and mix again (I always prefer pulsing in order not to warm up the blades) until the dough starts coming together.
Take the dough out and wrap it in a piece of plastic wrap. Let it cool in the fridge for 30 minutes.
For the grape jelly: put the grapes in a saucepan with the juice of 1 lemon. Cook for 1o minutes on medium-low heat, then strain the grapes pressing them through a fine mesh sieve (or use a vegetable mill), to remove the skins and the seeds.
Put the strained grape juice back to the saucepan, add the sugar and cook again, stirring, for about 10 minutes or until it starts thickening. Remove from heat and let cool.
Divide the dough in two parts, one slightly bigger. Roll them both out with a rooling pin and press the bigger circle into a 20-22 cm pie or crostata dish, covering the bottom and the sides.
Fill the shell with the grape jelly.
Using small round cutters, cut a grape pattern on the other piece of the dough
and transfer it carefully over the jelly. Press the edges of the dough to join them.
Brush the pie with a little milk and sprinkle with a TBspoon of sugar.
Bake the pie in an oven preheated to 180°C for about 35 minutes.
Let it cool and serve.
Una crostata chiusa, con un ripieno goloso, dolce e un po' acidulo.
La ricetta viene da un vecchio numero di Cucina moderna.
Pie con uva fragola
Per la frolla:
300 g farina 00
una presa di sale
30 g zucchero
150 g burro freddo
50 ml acqua ghiacciata
Gelatina di uva:
600 g uva fragola
1 limone
150 g zucchero
Mettete la farina, il sale e lo zucchero nel mixer, aggiungete il burro freddo a fiocchetti e lavorateli fino a ottenere delle briciole. Versate a filo l'acqua e continuate a lavorare fino a ottenere una palla di pasta (io preferisco azionare il mixer a intervalli brevi per non riscaldare troppo il burro). Avvolgete la frolla nella pellicola e fatela riposare in frigo per 30 minuti.
Nel frattempo sgranate l'uva e mettetela in una casseruola con il succo di limone. Cuocetela per 10 minuti, poi filtratela attraverso un colino schiaciandola (oppure usate il passaverdure). Trasferite il succo così otenuto nella casseruola, unite lo zucchero e portate a ebolizione. Cuocete la gelatina per 10 minuti o fino a quando si addensa. Lasciatela raffreddare.
Dividete la pasta in due panetti, uno leggermente più grande. Stendeteli tutte e due in sfoglie sottili, e con quella più grande rivestite uno stampo da crostata del diametro 20-22 cm. Bucherellate il fondo riempitelo con la gelatina. Usando i piccoli tagliapasta rotondi, da 1 cm, incidete il grappolo d'uva sulla seconda sfoglia. Trasferitela delicatamente sul guscio farcito con la gelatina, fate aderire i bordi.
Spennellate la superficie con un po' di latte e cospargetela con un cucchiaio di zucchero semolato.
Cuocete la torta nel forno già caldo a 180°C per 35 minuti.
Lasciatela raffreddare, sformatela e servitela.
Ova prhka pita, koja u sebi krije slatko i pomalo kiselkasto punjenje, odusevila me skoro koliko i Schiacciata s grožđem.
Pita s grožđem
prhko tijesto:
300 g brašna
prstohvat soli
30 g šećera
150 g hladnog maslaca
50 ml jako hladne vode
drhtalica od grožđa:
600 g sitnog crnog grožđa
1 limun
150 g šećera
Pomiješajte brašno, sol i šećer. Dodajte hladan maslac narezan na listiće pa ga utrljajte vršcima prstiju u brašno da dobijete krupnije mrvice. Dodajte 50 ml jako hladne vode i brzo zamijesite tijesto, oblikujte kuglu, omotajte je prozirnom folijom i ostavite u hladnjaku 30 minuta.
Operite grožđe, odvojite zrna od stapki i stavite ih kuhati sa sokom od limuna, 10 minuta.
Ispasirajte grožđe (na pasirku ili kroz gusto mrežasto cjedilo). Dobiveni sok pomiješajte sa šećerom i kuhajte oko 10 minuta ili dok se ne zgusne. Ostavite da se ohladi.
Podijelite tijesto na dva dijela (neka jedan bude malo veći od drugog). Razvaljajte veći dio tijesta i utisnite ga u okrugli kalup promjera 20-22 cm tako da pokrijete dno i stranice (do otprilike 2 cm visine).
Izbodite tijesto vilicom pa ulijte drhtalicu od grožđa i rasporedite je ravnomjerno po tijestu.
Razvaljajte i drugi dio tijesta. Izrežite na tijestu oblik grozda (okruglim kalupićima promjera 1 cm i stapku nožem) pa pažljivo prenesite u kalup i položite preko želatine. Stisnite rubove donjeg i gornjeg lista tijesta.
Premažite površinu mlijekom i pospite žlicom šećera. Pecite u pećnici zagrijanoj na 180°C oko 35 minuta. Ostavite da se ohladi, izvadite iz kalupa i poslužite.
ajmee, ovo ti je divno i tako efektno..svaka čast i hvala ti na receptu jer ću ga sigurno napraviti.. napravila sam prošli tjedan schiacciatu, samo malo izmjenila recept, dodala kukuruznog brašna itd.. oduševljena sam, još sam ga prelila sa sugoliem, pudingom od grožda.. :)))
ReplyDeleteEh già, l'estate è davvero agli sgoccioli, ma se questa è la consolazione...OK! Mamma quella gelatina che voglia matta! Un bacione
ReplyDeleteova pita je stvarno predivna. obožavam pite u svim vrstama, ali nisam nikada iskreno probala od grožđa. jel to grožđe ono mirišljavno koje se kod nas zove izabela?
ReplyDeletePite sa grožđem su i novina za mene. Vidim da ih bloggerice prave, pa svašta nešto čovek nauči! Treba iskoristiti lepotu ovih plodova u svim kombinacijama!
ReplyDeleteOltre ad esser buonissima questa torta è bellissima con il tralcio di vite sopra! che brava!!! :)
ReplyDeletebaci
Jao:))) Pa ovo je izvrsno. Imam neki recept lijene pite s grožđem ali ovaj je savršen!
ReplyDeleteCiao Dajana !! La torta è proprio invitante ! Mi preoccupa il very carefully del sopra !!! Forse congelandolo ci riuscirei ! Baci e viva la scuola !
ReplyDeleteThat looks awesome, love the cutout on it. Heh, I'm never sad to see summer go, myself. But then I hate humidity and Fall is my favorite.
ReplyDelete* Ebba, hvala tebi sto si isprobala schiacciatu, drago mi je da ti se svidjela. Ova ne zaostaje puno, ali u schiacciati grozde mirise puno vise.
ReplyDelete* Federica, grazie. Si fa quello che si puo, ma ormai è finita anche quest anno.
* Andrea, ja sam isto pitoljubac, puno radije ih i pravim i jedem nego na primjer torte ili kolace s kremama. Isto pitanje, za grozde mi je postavila i Tadeja kod schiacciate. Ja ne znam koje je grozde Izabela, ali ovo koje sam koristila (uva fragola), je sitno, jako mirisno, ima onu tvrdu kozicu sto se odvaja odmah u ustima, ili ako stisnes zrno ono ce ispasti samo iz kozice.
* Jelena, u pravu si, da nije interneta za mnoge recepte i nacine pripremanja ne bih nikad saznala. Neke su novine i za mene vise nego pozitivne. Da je samo vise vremena i vise gladnih usta moglo bi se kuhati do besvijesti :)))
* Terry, grazie, è decorativa, ma quando l'ha assaggi, la decorazione passa nel secondo piano :))
* Snjezo, hvala, obozavam lijene pite, ovo je slicno samo nema puno fila, moze se staviti i vise, ali buduci da je u biti pekmez, ja vise volim da je u tanjem sloju. Inace bi bilo preslatko.
* Natalia, tesoro, tu mi capisci, vero? Non è poi così difficile, e che io ho alzato la sfoglia con le mani per trasferirla e un po'si rovinato il disegno, dovevo invece alzarla insieme alla carta e rovesciare sulla base.
* Bob, thanks. Late spring and early fall are my favourite, fall and winter are very humid here, in fact all you can see around here is fog.
Savršeno ! vidjela sam Verinu pitu od bijelog grožđa a evo sada i nešto od crnog grožđa . Interesantno i odlično kao i uvijek od tebe. A dekoracija u obliku grozda mi se posebno sviđa !
ReplyDeleteDraga Dajana, na mom blogu je jedna nagrada za tebe ! :)
ReplyDeletenekako sam uvijek bila skeptična prema grožđu u kolačima. volim ga jesti, volim vino, ali iz nekog razloga nikad ga ne koristim za kolače. ali ova tvoja pita me razuvjerila! sjajno izgleda i stvarno razmišljam da ju isprobam :)
ReplyDeleteBellissima questa ricetta, e belle le foto
ReplyDeletecomplimenti
Love the grape design in the crust!! What a deliciously easy sounding pie.
ReplyDeleteBtw...I made your grape schiacciata last weekend and it was wonderful.
Bello, questo dolce! Immagino anche buonissimo... Complimenti anche per le foto, in particolare per la prima: favolosa!!!
ReplyDeleteBella e golosa questa pie! Complimenti per questo blog multilingue :-)!
ReplyDeleteThat is so pretty to look at!
ReplyDelete