Grab your fork, the crostata's served!
If this was a video recipe, I'd pause in silence for a moment to let you enjoy this piece visually, crave it and get your fork or spoon ready to break your computer screen. Evil, am I not?
Joking of course. Simply happy with how these pictures came out. I actually came to a conclusion that the raspberries are so photogenic that I should use them for all my recipes. Wouldn't that be great?
I wasn't sure whether to call this a crostata (because I started from the recipe for Raspberry caramel crostata) or a Raspberry Caramel Cheesecake (because the recipe eventually evolved into something different from the original recipe).
Whatever you call it, the only thing that matters is that this is so good you won't even care about the name.
So what do say? Is it calling your name, huh?
I decided to add some cream cheese filling between the crust and the caramel because I just immagined that the contrast would be so perfect and that they would complement each other deliciously. That's why the cream is only slightly sweet, there's just about enough sweetness above it make you fall into sugar coma.
RASPBERRY CARAMEL CROSTATA
Crostata dough:
280 g flour
25 g bitter cocoa
130 g powdered sugar
3 egg yolks
1/2 egg white
180 g cold butter
Cream cheese filling:
125 g cream cheese
2 TBspoons heavy cream
2-3 TBspoons powdered sugar
1/2 teaspoon finely grated lemon zest
And also:
Soft raspberry caramel sauce
Fresh raspberries
Prepare the Soft Raspberry caramel sauce. You can do it ahead of time or right before you start preparing the crostata.
For the dough, sift together all the dry ingredients: the flour, the sugar, the cocoa and add a pinch of salt as well.
Add the cold butter cut into small pieces and rub it with the flour mixture or use the pastry cutter to get rough crumbs.
Add the egg yolks and the ½ egg white (lightly beaten with a fork) and quickly bring everything together. Avoid kneading the dough or the butter will start melting.
Wrap in a piece of plastic wrap and let rest in the fridge for ½ an hour.
Roll the dough out with a rolling pin (my advice is to do it between two sheets of baking paper, it’s much easier) to 5 mm thin. Now decide whether you want to make one big (30 cm) crostata or several small ones (10 cm) like I did. Whatever you do, any leftover dough can be frozen for later use for up to 30 days.
So, once you’ve decided on the pie size, cut a disc/s big enough to cover the bottom of the plate/s. With the rest of the dough, form a long string (4 mm in diameter and long enough to circle the whole plate). Place the dough string all around the base pushing it slightly against the sides of the pie plate and against the bottom layer. Punch the bottom with a fork, and then put the whole plate/s in the fridge for 10 minutes.
Bake the crust in the oven preheated to 180°C for about 18 minutes. Let it/them cool completely before adding the filling.
For the cream cheese filling, whisk (or use an electric mixer) together the softened cream cheese with the heavy cream, sugar and the grated lemon zest.
Pour it into the pie shell and level with a spoon.
Pour the Raspberry caramel over the cream cheese. If you have prepared it in advance and kept in the fridge, warm it up shortly (a few seconds, 10-15 sec should be enough) in the microwave oven and it will be runny again.
Cover the crostata with a piece of plastic foil and let rest in the fridge until serving.
Before serving, arrange some fresh raspberries on top and sprinkle them with a little powdered sugar.
Enjoy!
E dopo la ricetta per il Caramello morbido ai lamponi, che ho trovato nel libro Il manuale pratico di pasticceria, di G. Pina, ecco a voi anche una golosissima crostata o una semi-cheesecake, se volete preparata con essa.
Sono partita proprio dalla ricetta del maestro Pina, quella per la Torta incontro, cambiando un paio di cose. Ho usato un'altra ricetta per la frolla al cacao (perché la sua è una ricetta per la quantità industriale della frolla, e un po’ difficile da tagliare, visto che dovrei dividere l’uovo in non so quante parti), e questa invece è la ricetta che ho usato altre volte ed è molto buona. La seconda differenza e l’aggiunta di crema al formaggio, perché avevo proprio l’idea che uno strato di crema fresca, si abbinerebbe perfettamente con il caramello. E così è stato. Una crostata deliziosa, da leccarsi i baffi. Vi piace?
CROSTATA AI LAMPONI E CARAMELLO
Pasta frolla al cacao:
280 g farina
25 g cacao amaro
130 g zucchero a velo
3 tuorli
1/2 albume
180 g burro freddo
Crema al formaggio:
125 g formaggio cremoso (tipo Philadelphia)
2 cucchiai di panna fresca
2-3 cucchiai di zucchero a velo
1/2 cucchiaino di scorza di limone grattugiata
E ancora:
Caramello morbido ai lamponi
lamponi freschi
Preparate il caramello ai lamponi secondo questa ricetta.
Per la frolla, setacciate la farina con il cacao, lo zucchero a velo e un pizzico di sale.
Aggiungete il burro freddo tagliato a pezzettini. Strofinate il burro con gli ingredienti secchi fino a ottenere le briciole. Unite i tuorli e il mezzo albume e impastate velocemente formando una pallina. Avvolgetela nella pellicola alimentare e lasciate nel frigo per ½ ora.
Stendete la frolla allo spessore di 5 mm (vi consiglio di farlo tra due pezzi di carta da forno, leggermente infarinati, è molto più facile). Ora decidete se volete fare una crostata grande (30 cm) o delle crostatine piccole (da 10 cm). Io ho fatto 4 piccole e ho congelato il resto della frolla (la frolla congelata si conserva fino a 30 giorni).
Quindi, ritagliate un disco/dei dischetti di frolla sufficiente/i per ricoprire il fondo della teglia. Con il resto della frolla formate un cordoncino del diametro di 4 mm e lungo quanto la circonferenza della teglia. Appoggiate il cordoncino intorno al disco di frolla premendo leggermente contro i bordi della teglia e schiacciandolo leggermente con i pollici perché aderisca alla pasta sottostante.
Forate la pasta con una forchetta e trasferite la teglia nel frigo per 10 minuti.
Riscaldate il forno a 180°C e fatte cuocere il guscio di frolla per 18 minuti circa.
Lasciatelo raffreddare.
Per la crema, mescolate bene con uno sbattitore elettrico il formaggio (deve essere a temperatura ambiente) con la panna, lo zucchero a velo e la scorza di limone grattugiata. Quando la crema è liscia, versatela nella base di frolla e stendetela con un cucchiaio o spatola.
Versate il caramello ai lamponi sopra lo strato di crema (se l’avete preparato in anticipo, e/o tenuto nel frigo, riscaldatelo per qualche secondo nel forno a microonde, così diventerà di nuovo liquido).
Coprite la crostata con la pellicola alimentare e tenetela in frigo.
Al momento di servire, distribuite dei lamponi freschi in superficie e cospargete con un po’ di zucchero a velo.
Od kad sam vidjela ovaj recept prije otprilike dva mjeseca nisam ga mogla izbiti iz glave. Napokon sam napravila Karamel umak s malinama, i logično nakon toga je uslijedila i priprema ove crostate. U odnosu na recept od kojeg sam krenula dodala sam još kremu od sira jer mi se činilo da bi samo s karamelom bilo preslatko. I mogu vam reći da je, u ovoj kombinaciji, crostata (u neku ruku zapravo cheesecake) odlična.
Dodala bih još nešto za sve koji se muče pronaći termometar. Ni sama ga nisam uspjela pronaći u trgovinama, pa sam ga naručila OVDJE (na dnu popisa, moj je onaj od 37,3 eura). Nažalost kad sam naručivala, nisu imali onaj obični termometar za šećer, pa sam naručila ovaj, koji je malo skuplji, ali zato je pogodan za mjerenje temperature svih namirnica i ima raspon temperatura koji mi vjerojatno neće nikad trebati, ali što je tu je.
CROSTATA S MALINAMA I KARAMELOM
Prhko tijesto:
280 g brašna
25 g kakaa (gorkog)
130 g mljevenog šećera
3 žumanjka
1/2 bjeljanjka)
180 g maslaca
Krema od sira:
125 g krem sira (npr. Philadelphia)
2 žlice slatkog vrhnja
2-3 žlice šećera u prahu
1/2 žličice sitno naribane korice neprskanog limuna
i još
karamel umak s malinama
svježe maline za ukras
Pripremite Karamel umak s malinama
Za tijesto, prosijte brašno, kakao i šećer, dodajte hladan maslac narezan na listiće. Izmrvite sve skupa pa umiješajte žumanjke i pola bjeljanjka i brzo umijesite glatko tijesto. Oblikujte lopticu, omotajte je prozirnom folijom i stavite u hladnjak na pola sata.
Razvaljajte tijesto na 1/2 cm debljine i utisnite u okrugli kalup promjera 30 cm ili u male kalupiće promjera 10 cm (ja sam napravila 4 male crostate, a višak tijesta zamrzla), tako da pokrijete samo dno kalupa. Od ostatka tijesta napravite rolnicu promjera 4 cm i dugu koliko i vanjski obujam kalupa, pa je utisnite uz rub kalupa i da prione za dno. Nabodite dno vilicom i pecite oko 18 minuta na 180°C.
Pečeno tijesto ostavite da se potpuno ohladi.
Za nadjev, umutite krem sir sobne temperature s vrhnjem, šećerom i koricom limuna pa ulijte u tijesto i poravnajte.
Ako ste karamel napravili ranije pa se stisnuo, zagrijte ga malo u mikrovalnoj pećnici da opet postane tekuć. Ulijte ga pažljivo preko kreme od sira i žlicom ga rasporedite ravnomjerno po cijeloj površini.
Pokrijte prozirnom folijom i držite u hladnjaku do posluživanja.
Prije nego ćete poslužiti crostatu, rasporedite svježe maline po površini i pospite mljevenim šećerom.
ma dai è superba!
ReplyDeleteche bella!
Hai usato tutti gli ingredienti che adoro...dai lamponi al cream cheese!!! splendida!
ReplyDeleteOvo stvarno bezobrazno dobro izgleda! :)
ReplyDeletequeste crostatine sono una delizia per gli occhi e per il palato... perfetto l'abbinamento della frolla al cacao, del caramello e dei lamponi!!!!
ReplyDeleteecco a cosa serviva il caramello!!
ReplyDeleteBellissima!
lamponi e caramello? da svenimento!!! devo, devo assolutamente farla!
ReplyDeletepotpisujem Tadeju, bezobrazno dobro izgleda!!!
ReplyDeleteI don't need a fork! Just give me a large piece! Raspberries.....mmmm...I smell the summer..
ReplyDeleteuna meraviglia per gli occhi e per il palato...bravissima!
ReplyDeleteTi sei davvero superata con questa ricetta,davvero particoare,e che dire delle foto ....meravigliose!
ReplyDeleteMogu samo zamisliti koji mirisi i ukus? Prekrasno!
ReplyDeleteJoj kako ovo prefino izgleda!
ReplyDeletecomplimenti Dajana, davvero super queste crostate! ;-P
ReplyDeletebaciiiii.
Ok, as funny as your joke is, you're really mean. I want some of that wicked bad! ;)
ReplyDeletei have to agree that it's an amazing looking dessert
ReplyDeletenooooo sto sbavando sul pc (scusa il termine)...una delizia unica...si ma qua dobbiamo vederci prima o poi non si può andare avanti così!! un abbraccio!
ReplyDeleteche bello il tuo blog, è stato una dolce scoperta, l'ho aggiungo subito tra i preferiti e spero che tu farai altrettanto con il mio.
ReplyDeleteHai ragione, i frutti rossi vengono benissimo in foto, e la tua crostata ha un aspetto DELIZIOSO!!!
A presto da Elly di Dolce Mania
OK, I have my fork ready... Pass a piece of that over here... ;) YUM
ReplyDeletebeautiful picture!! and this dessert is to die for!!
ReplyDeletema baš sam neki dan gledala na rai uno o crostatama.. sa džemom od naranče što se radi negdje u italiji, promakao mi dio gdje je to.. :)))
ReplyDeletea ova je fenomenalna.. obožavam i sir i maline i čokoladu :)
mamma che buona dev'essere questa crostata... ho una passione per la frolla... prima o poi la provero'!
ReplyDeleteCiao Dajana :)
ReplyDeleteMi chiamo Elena e sul mio blog di cucina sto raccogliendo delle ricette, insieme agli altri food blogger, per creare una raccolta. :)
Si tratta di ricette "a colori" che verrebbero poi raccolte (citando ovviamente le fonti) in un ebook scaricabile da tutti gli amanti della buona cucina.
Se ti può interessare, questo è il link dove ci sono tutti i dettagli. :)
Raccolta ricette di cucina
Spero di averti incuriosita. :P
Ti auguro buona giornata,
elena.
Darn! There is a little nick in my computer screen now where I tried to grab that raspberry! Very nice pictures---and a beautiful dessert!
ReplyDeletejednostavno predobro !! izvrsna kombinacija , a i ja moram reći da mi izgleda baš onako vrhunska slastica !
ReplyDeleteThis looks wonderful!
ReplyDeleteYour photos did turn out beautifully! I love raspberry with chocolate! This just looks crazy good! :)
ReplyDeleteI think you could probably just call it super delicious! Great photos!!!
ReplyDeleteCarissima, grazie di essere passata dal mio blog: sei stata gentilissima!
ReplyDeleteComplimenti per le tue meravigliose ricettine!
Un bacione e a presto!
Savršeno izgleda,odlična kombinacija!
ReplyDeleteSiccome ieri sei stata veramente gentilissima, passi nel mio blog ci sono due premi per te per ringraziarti!
ReplyDeleteCiaooo e a presto!!!
Dajana, I realize that I'm late in commenting about this beautiful dessert that you have created for us. . . . but honestly, you are a cruel thing for tempting us with this gorgeous delight! Yummy YUMMO! Does that translate into Italian? What a great recipe and GRAZIE! Ciao, Roz
ReplyDelete