Rye flour rolls with fennel seeds
And even something I thought I'd never have patience for... I've done it... The sourdough starter. This new creature, barely ten days old, is already giving me great satisfaction and I can't wait to use it again and again.
These rye flour buns are from several weeks ago. They were a quick alternative to the bread I usually make, and fit perfectly with the zucchini soup I made that day. They have a slightly thick structure, but the full flavour of the whole grain rye flour. Fennel seeds add some special flavour, but if you're not fond of them, you may just as well omit them or use some other seeds at your pleasure (e.g. sunflour, linseed etc.)
* 300 g wheat flour
* 200 g whole grain rye flour
* 20 g fresh yeast (or 6 g dry yeast)
* 3,5 dl water
* 12 g salt
* fennel seeds
Dissolve the yeast in the lukewarm water.
Sift both flours and place them in a bowl. Add the dissolved yeast and start mixing (by hand or mixer).
When the dough starts coming together, add the salt and the fennel seeds (I added a teaspoon).
Knead the dough well and let it rest covered in a warm place for 1 hour.
Divide the dough into smaller pieces and shape them as you like (I made 6 round buns).
Dust the buns with rye flour and let them rest at room temperature until doubled in size.
Heat the oven to 200°C. Place the buns on a baking sheet and bake them for about 20-25 minutes.
I, however, baked them using my favourite method (like No knead bread) in a hot dutch oven.
* 300 g di farina di frumento
* 200 g di farina integrale di segale
* 20 g di lievito di birra fresco
* 3,5 dl di acqua
* 12 g di sale
* semi di finocchio (circa 1 cucchiaino o di più se vi piace)
Sciogliete il lievito nell'acqua tiepida.
Setacciate le due farine insieme e mettetele in una ciotola.
Aggiungete il lievito e cominciate a impastare (a mano o con l'impastatrice). Unite il sale e i semi di finocchio (ho messo circa un cucchiaino raso). Impastate bene e lasciate lievitare l'impasto per 1 ora in luogo tiepido.
Riprendete l'impasto e dividetelo in pezzi più piccoli dandogli la forma desiderata (io ho fatto 6 panini tondi come nella foto).
Cospargete i panini con la farina di segale e lasciateli lievitare coperti fino a raddoppiare.
Riscaldate il forno a 200°C. Trasferite i panini su una placca da forno e fateli cuocere per 20-25 minuti circa.
Io li ho cotti nella pentola di ghisa con il coperchio, come faccio con il pane.
* 300 g pšeničnog brašna
* 200 g integralnog raženog brašna
* 20 g svježeg kvasca
* 3,5 dl vode
* 12 g soli
* sjemenke komorača
Otopite kvasac u mlačnoj vodi (30°). Prosijte i pomiješajte obje vrste brašna u zdjeli. Dodajte kvasac i počnite miješati. Kad se smjesa počne povezivati dodajte sol i sjemenke komorača (količina po želji, ja sam stavila otprilike 1 ravnu žličicu). Izmijesite tijesto i ostavite da se diže pokriveno oko 1 sat. Podijelite tijesto na manje komade i oblikujte peciva po želji. Ja sam podijelila na 6 jednakih dijelova. Ostavite pobrašnjena oblikovana peciva da se poduplaju. U međuvremenu zagrijte pećnicu na 200°C i pecite peciva oko 20-25 minuta (ovisno i o veličini peciva). Ja sam peciva kao no knead bread pekla u poklopljenoj posudi jer volim kad imaju tanku hrskavu koricu.
Facciamo uno “scambio pane” oggi? Ho sempre avuto un po’ paura a panificare con la farina di segale ma le tue rosette hanno un aspetto magnifico, un po’ rustiche e così profumate. Un bacione, buona settimana
ReplyDeleteIo uso spesso la farina di segale, e mi piace un sacco il sapore che da al pane
DeleteI ja se spremam da pravim starter i jedva cekam. Za pocetak cu raditi onaj u kom se koristi kvasac, a posle cu i pravi - samo od razenog brasna i vode... Divni hlepcici!!! :)
ReplyDeleteJa sam napravila odmah ovaj bez kvasca, samo brašno i voda. I super mi je ispao. Jedino sam razmišljala da li da ga pravim od integralnog, raženog ili bijelog brašna, pa ipak napravila od bijelog.
DeleteDi sapore altoatesino... Che bontà! E che brava nel farti il lievito madre.. Io temo di nonaver tempo per accudirlo e continuo a postcipare... Attendo di veder le tue bontà!
ReplyDeleteHo sempre pensato come te, ma poi non ho più resistito vedendo così tante ricette strepitose con LM. Spero che duri
DeleteThese look delicious. Wish I had some rye flour.
ReplyDeleteThank you, Patti
Deletene prendo volentieri qualcuno :-P
ReplyDeletebrava.
buona settimana.
Grazie, Betty, anche a te
ReplyDeleteZanimljivo.Komorač mora da daje fantastičan okus.
ReplyDelete..prekrasna peciva...čim sam vidjela komorač kao sastojak, odmah su me osvojila..:)
ReplyDelete...obavezno idu na probu... :)
...prekrasan blog...fantastične fotografije...divni recepti...uživam...!!
...pratimo se...lijep pozdrav ostavljam...:)
Those buns look right up my alley. Nice with a salad or soup.
ReplyDelete