07 May, 2010

Easy Cheesy balls



In my family, meatballs aren’t exactly favourite food, especially with kids. Which is a bit strange, most kids LOVE meatballs. Mine hate anything made minced/ground meat: from meatballs to hamburgers. The only exception is lasagna, but even then most of the meat is what you’ll find on their plates once they have finished.
These little cheesey balls, instead were quite appreciated. They’re are just lovely and taste great. They are soft on the inside and crunchy on the outside. Accompanied with some Greek yogurt they taste fresh , perfect as finger food, a warm appetizer or as a side dish. I prepared them at lunch time, but since I was alone, I baked only one part and put the rest in the fridge. I baked and served them in the evening, as a side with grilled pork chops.
The original recipe called for 150 g of arugula, but I didn’t have enough, so I added zucchini instead and the combo turned out great. Next time I’ll try making them with arugula alone to see the difference.
They don’t keep the shape well during baking (they kind of open on one side) but that visual imperfection makes them even cuter (you just feel like grabbing them with your hand and popping into your mouth) and doesn’t damage the taste.

I'm sending these over to Remi for her Side Dish Showdown.

Side Dish Showdown Blogger Event


Cheese and potato balls

1/2 kg potatoes
130 g Robiola cheese (or sub with feta cheese, thick cream cheese, ricotta)
50 g arugula
100 g zucchini (approx. 2 medium size zucchini)
2 eggs (separate yolks and whites)
breadcrumbs
salt
pepper
extra virgin olive oil
1 clove of garlic
+
100 g Greek yogurt
1/2 teaspoon lemon juice
a handful of fresh mint leaves

Wash well and then boil the potatoes. Peel the skin and smash them well or use the potato ricer. Add the cheese and 2 egg yolks, salt and pepper to your taste, and mix well.
Wash the arugula and boil it shortly in salted water. Drain it and squeeze as much water out as you can. Then chop it finely.
Wash and dry the zucchini, cut them into small cubes and sauté shortly in a skillet with a tablespoon of EVOO and a clove of garlic. Remove the garlic and add the zucchini and the arugula to the potato mixture .
Form little balls (2 cm in diameter).

Roll them into egg whites (lightly beaten with a fork) and then into breadcrumbs.

Put the balls on a baking sheet (lined with baking paper), drizzle with just a little EVOO and bake in an oven preheated to 200°C for 15-20 minutes, turning them half way through so they cook evenly on top and bottom.
Serve them warm with more arugula and the Greek yogurt (mine had 2% fat) mixed with finely chopped mint leaves and lemon juice.
How about a piece of focaccia, too?





Ho visto questa ricetta su un numero di Cucina moderna (Tutto light), e avendo tutto (o quasi) ho deciso di provarla ieri a pranzo. Ho detto quasi… perché non avevo 150 g di rucola, ma un mazzetto minuscolo (anche se le foglie erano enormi), però avevo due belle zucchine e così ho usato quello che avevo.
Poi ho rubato una parte dell’impasto del pane per fare una focaccina veloce… e il pranzo servito.
Vengono proprio tante (circa 40 pezzi). Una parte ho mangiato a pranzo, e il resto ho conservato nel frigo e cotto poi la sera e servito come contorno.
Durante la cottura non mantengono la forma perfetta, un po’ si aprono, ma questo non cambia il sapore, sono proprio buone e morbide dentro e croccanti fuori. Approvate a voti pieni. Punto.
E, visto che piove fuori, facciamo piovere anche le polpette? Passo la ricetta a Nanny per la sua
raccolta.




Polpettine di formaggio e patate

1/2 kg patate
130 g di formaggio Robiola (o feta o fiocchi di latte)
50 g di rucola
100 g di zucchine
2 uova
pangrattato
sale
pepe
olio extra vergine d’oliva
1 spicchio d’aglio
+
100 g di yogurt greco
1/2 cucchiaino di succo di limone
una manciata di foglioline di menta fresche


Lavate bene e bollite le patate in acqua salata. Sbucciatele e schiacciatele, aggiungete 2 tuorli, il formaggio, sale e pepe, e mescolate bene tutto.
Scottate la rucola in acqua salata per un paio di minuti, strizzatela bene e tritatela.
Tagliate le zucchine a dadini piccoli e saltateli per qualche minuto in una padella con 1 cucchiaio di olio EVO e uno spicchio d’aglio.
Togliete l’aglio, e aggiungete le zucchine e la rucola alle patate.
Formate delle polpettine rotonde del diametro di circa 2 cm, passatele negli albumi leggermente sbattuti e poi nel pangrattato.
Distribuitele sulla placca da forno rivestita da carta da forno e spruzzatele con un filo d’olio .
Cuocetele nel forno caldo a 200°C per 15-20 minuti, girandole a metà cottura.
Servite le polpettine con un po’ rucola e lo yogurt greco mescolato con le foglioline di menta tritate e il succo di yogurt.
Io vi offro anche un pezzo di questa meravigliosa focaccia.




Moji nisu baš ljubitelji mesnih okruglica, kao ni općenito jela od mljevenog mesa (čast izuzecima), ali su zato ovakve, vege varijante uvijek dobro prihvaćene.
Recept je u biti bio samo s rikulom, ali kako nisam imala dovoljno, a vani kiša ne odustaje, put do trgovine je u najmanju ruku nezamisliv. Na sreću imala sam par tikvica, i zamjena je funkcionirala savršeno. Premda je okus sigurno malo drugačiji ako stavite samo rikulu. Probat ćemo drugom prilikom.
Budući da ih ispadne poprilično (ovako malih dobit ćete oko 40-ak) ja sam samo dio ispekla sebi za ručak (uz toplu focacciu), a ostatak ostavila u hladnjaku i poslužila uvečer kao prilog uz grilane svinjske kotlete.
Tijekom pečenja okruglice malo izgube oblik, odnosno malo se otvore, ali to ih po meni čini još simpatičnijima. Jednostavno vam dođe da ih ubacite odmah u usta.
Unutra su skroz fine i mekane, a izvana krokantne. Što mi se najviše svidjelo je to što nisu pržene na masnoći, pa nema prljanja, prskanja, neugodnih mirisa i suvišne masnoće. U biti zato i jesu bile u kategoriji "light".

Okruglice od sira i krumpira

1/2 kg krumpira
130 g sira Robiole (ili krem sira, zrnastog ili fete)
50 g rikule
2 tikvice (oko 100 g ukupno)
2 jaja
mrvice
sol
papar
1 češanj češnjaka
+
100 g gustog jogurta (grčki jogurt u mom slučaju)
1/2 žličice limunovog soka
stručak listića mente

Skuhajte krumpir i zgnječite kao za pire. Dodajte mu sir i 2 žumanjka, posolite i popaprite po ukusu.
Rikulu kratko prokuhajte u slanoj vodi, dobro ocijedite (istisnite vodu rukama) i sitno je nasjeckajte.
Tikvice narežite na kockice pa kratko popržite u tavi na malo ulja s češnjem češnjaka.
Umiješajte rikulu i tikvice (izvadite češnjak) u smjesu od krumpira. Oblikujte okruglice promjera otprilike 2 cm. Uvaljajte ih u malo razmućene bjeljanjke pa onda u mrvice.
Stavljajte okruglice na pleh obložen papirom za pečenje i pospite ih s mrvicom ulja. Pecite ih u pećnici zagrijanoj na 200°C oko 15-20 minuta (okrenite ih na pola vremena)
Poslužite okruglice uz jogurt kojem ste dodali usitnjene listiće mente i sok od limuna.

24 comments:

  1. Oooh, che bello, una ricettina vegetariana! :) Mi sento molto fortunata per questo :)

    Buon weekend!
    Jas

    ReplyDelete
  2. sfiziosissime queste polpettine! non ho mai pensato ad accompagnarle allo yoghurt greco, grazie per l'idea!

    ReplyDelete
  3. *grazie, Jasmine, anche se non sono vegetariana, preferisco sempre le verdure e i legumi alla carne. Mi fa piacere che queste polpettine piacciono anche a te.

    *Cristina, sono proprio sfiziose, vero? Lo yoghurt greco mi piace tanto, e qui ci stava proprio bene, poi profumato alla menta...

    ReplyDelete
  4. Non so se mi attirano più le polpettine o la focaccia. Facciamo tutte e due e non ci pensa più ;) Un bacio, buon fine settimana

    ReplyDelete
  5. *Certo, tutte e due, mi raccomando :))) buon WE anche a te

    ReplyDelete
  6. Lovely cheese balls. Perfect snack. Looks splendid!

    ReplyDelete
  7. Anche qui le polpette di sola carne non riscuotono troppo successo, e queste sono un'alternativa irresistibile.

    ReplyDelete
  8. Great cheese balls! I love them with some malt drink!

    ReplyDelete
  9. Baš su mi dobre ove tvoje okruglice pogotovo što se ne peku u dubokom ulju od čega zazirem. Ali ova fokaccia... mmmmm....još s njima, mogu samo zamisliti! Izvrsna ideja!

    ReplyDelete
  10. mi stropiccio gli occhi...è un miraggio?
    mamma mia che buoneeeeeeeeeeeeeeee!!!!!!

    ReplyDelete
  11. buonissime, ecco, adesso voglio provarle anch'io!! quella salsina allo yogurt e menta dev'essere buonissima!

    ReplyDelete
  12. Wow---you've outdone yourself this time. These look incredible!

    ReplyDelete
  13. What mouth-watering cheese balls! The linky is fixed now and I went ahead and added your link - sorry you had trouble. Thanks for sending this to the Showdown! A delicious addition!

    ReplyDelete
  14. Those look awesome, although I can't imagine not liking ground meat...

    ReplyDelete
  15. wow nice picture n great recipes...Thanks Buddy..:)

    ReplyDelete
  16. my stomach is growling! those look so darned good....pass several over this way please :)

    ReplyDelete
  17. Sve je super, samo to kod mene ne bi bile Polpettine, nego polpetine (augmentativ), jer nemam zivaca praviti ih tako majusne. Ideja ti je stvarno super!

    ReplyDelete
  18. Sjajno! Mislim da bi se i mom mesožderu ovo svidjelo kao prilog!

    ReplyDelete
  19. bella ricetta, la segno immediatamente, in settimana credo proprio che la faro'!

    ReplyDelete
  20. Adoro tutto ciò che è polpettabile.... queste di formaggio son deliziose...mi sa una tira l'altra!:)
    bella ricettina!

    ReplyDelete
  21. ove kuglice su me osvojile "na prvu" , jako mi se sviđaju i ti si ih jako lijepo napravila. Sigurna sam da će i kod mene ubrzo naći svoje mjesto :)

    ReplyDelete
  22. That is a lovely recipe. I love the addition of zucchini to this. I am going to have to try this one. I might even get my hubby to eat some veggies this way. What he doesn't know won't hurt him. ;D

    ReplyDelete
  23. If it makes you feel any better, I wasn't such a meatball lover growing up either..but now I love them! So hopefully your kids will come around. I wish my mom had thought to serve me these cheese balls though. They look awesome!

    ReplyDelete

Hi, Welcome to my blog. I love hearing your feedback, so don't hesitate to say what you think, or ask any question, I'd be glad to help.

Benvenuti! Mi fa piacere che vi siete fermati qui. Se vi va, lasciatemi un commento, una domanda, o altro, li leggerò con piacere.

Hvala vam na posjeti. Volim pročitati vaše mišljenje, stoga je svaki dobronamjeran komentar dobro došao kao i pitanja i nedoumice. Trudit ću se odgovoriti svima.