Shrimp and Zucchini Risotto
Good ingredients are absolutely indispensable, essential if you want to make a good risotto. I promised myself that next time I make the mushroom risotto, it will be with some good quality, fresh porcini mushrooms or I won't try at all.
Shrimp and Zucchini Risotto
* 350 g rice (arborio, carnaroli or vialone nano)
* 1 small shallot
* 500 g shrimp
* 2 zucchini
* 1 glass of dry white whine
* about 1 l of vegetable or fish stock
* 2 TBspoons butter
* 2 TBspoons extra virgin olive oil
* 1 TBspoon cream cheese
* salt and pepper
* parsley
Carefully wash and dry the shrimp. If using frozen ones, thaw them first.
Wash the zucchini. Cut off the ends and slice them lengthwise 1/2 cm thick first, then into sticks.
Finely chop the shallot and add it to a pot where you heated 1 TBspoon butter and 1 TBspoon olive oil. Cook the shallot on low heat stirring until soft and translucent.
Add the rice and toast it for 2 minutes on medium-high heat until you feel it starts sticking to the bottom.
Pour in 1/2 glass of wine and let it evaporate completely. Then start adding the stock and cook the risotto on medium heat. Add 1 ladle of stock at a time, making sure the rice has absorbed the previous addition first, but never let it get too dry.
In the meantime, heat 1/2 TBspoon of butter and 1 TBspoon of olive oil in a skillet. Add the shrimp and cook them on all sides. Add the remaining 1/2 glass of white wine and let it evaporate completely. Then add the zucchini sticks and cook everything together for 3-4 minutes stirring often. Remove from heat while the zucchini are still crunchy.
Add the shrimp and the zucchini to the rice and cook until the rice is cookes al dente (it takes 16-18 minutes in all, from the beginning to the end, for these types of rice to be cooked).
When the rice is cooked, remove from heat, add the butter and the cream cheese, stir energetically until the butter and cheese have melted, cover and let rest for 1 to 2 minutes.
Plate the risotto, sprinkle with some finely chopped parsley and serve.
Risotto alle zucchine e gamberi
* 350 g di riso per risotti (arborio, carnaroli o vialone nano)
* 1 scalogno
* 500 g di code di gamberi o gamberoni interi (freschi o scongela
* 2 zucchine
* 1 bicchiere di vino bianco secco
* circa 1 l di brodo vegetale o di pesce
* 2 cucchiaio di burro
* 2 cucchiai di olio extra vergine d'oliva
* 1 cucchiaio di formaggio cremoso tipo Philadelphia
* sale e pepe macinato fresco
* prezzemolo tritato
Se usate dei gamberi surgelati, scongelateli prima.
Lavate bene a asciugate i gamberi.
Lavate e spuntate le zucchine. Tagliatele prima a fettine da 1/2 cm nel senso di lunghezza e poi riducetele a bastoncini.
Tritate finemente lo scalogno. Soffriggetelo con 1 cucchiaio di burro e 1 cucchiao di olio EVO a fuoco basso facendolo ammorbidire.
Alzate la fiamma e aggiungete il riso. Tostate il riso per 2 minuti mescolando continuamente. Quando sentite che il riso inizi ad attaccarsi, sfumatelo con 1/2 bicchiere di vino bianco e lasciatelo evaporare. Iniziate ad aggiungere uno o due mestoli di brodo caldo, facendo sempre assorbire prima di aggiungere altro, ma senza lasciar asciugare troppo il riso.
Nel frattempo, scaldate 1/2 cucchiaio di burro e 1 cucchiaio di olio EVO in una padella. Rosolatevi dentro i gamberi da tutti i lati sul fuoco medio.
Sfumate con 1/2 bicchiere di vino bianco e lasciatelo evaporare.
Aggiungete le zucchine ai gamberi e cuocete insieme per 3-4 minuti, lasciando comunque le zucchine leggermente croccanti.
Salate e pepate le zucchine e i gamberi. Aggiungeteli poi al riso e completate la cottura. Per il riso ci vogliono in tutto 16-18 minuti perché sia cotto al dente.
Aggiustate di sale e pepe, unite il formaggio (philadelphia) e il burro rimasto (1/2 cucchiaio). Girate il tutto energicamente, coprite e dopo 1-2 minuti distribuite nei piatti guarnendo con il prezzemolo tritato.
Rižoto s tikvicama i kozicama
* 350 g riže za rižoto (arborio, carnaroli ili vialone nano)
* 1 manja glavica crvenog luka ili luka ljutike
* 500 g repova kozica ili cijelih velikih kozica
* 2 zelene tikvice
* 1 čaša suhog bijelog vina
* oko 1 l povrtnog ili ribljeg temeljca
* 2 žlice maslaca
* 2 žlice maslinovog ulja
* 1 žlica krem sira
* sol i papar
* list peršina
Kozice dobro operite i posušite kuhinjskim papirom. Možete koristiti i smrznute, ostavite ih da se odmrznu prije pripreme.
Tikvice operite, posušite i odrežite im krajeve. Izrežite ih prvo na ploške po dužine širine oko 1/2 cm, a zatim po širini da dobijete štapiće.
Sitno nasjeckajte luk/ljutiku.
U dubljoj šerpi za rižoto, zagrijte žlicu maslaca i žlicu ulja. Dodajte nasjeckani luk i popržite ga na laganoj vatri da odmekne i postane staklast, pazeći da ne izgori.
Pojačajte vatru, dodajte rižu i popržite je oko 1-2 minute stalno miješajući dok ne osjetite da se riža hvata za dno posude.
Ulijte 1/2 čaše bijelog vina i pustite da ispari, a zatim dalje podlijevajte postepeno vrućim temeljcem (dodajite po 1-2 grabilice svaki put kad vidite da je riža upila skoro svu tekućinu, i promiješajte nakon svakog novog dodavanja).
Ove vrste riže kuhaju se ukupno 16-18 minuta da bi riža ostala al dente.
U međuvremenu, u tavi zagrijte 1/2 žlice maslaca i 1 žlicu ulja.
Dodajte kozice i popržite ih 3-4 minute sa svih strana, na srednje jakoj vatri.
Dodajte 1/2 čaše vina i pustite da ispari.
Dodajte tikvice u tavu s kozicama i uz miješanje popržite sve skupa još 3-4 minute. Neka tikvice malo omekšaju, ali ne toliko da se raskuhaju, već da ostanu pomalo hrskave. Posolite i popaprite.
Oko pet minuta pred kraj kuhanja, dodajte kozice i tikvice riži i skuhajte rižoto do kraja, pazeći da vam se riža ne raskuha već ostane al dente.
Nakon zadnjeg dodavanja temeljca ne dopustite da se skroz osuši. Dotjerajte okus - dosolite ili popaprite prema ukusu.
Maknite s vatre, dodajte preostali maslac (1/2 žlice otprilike) i krem sir. Energično promiješajte da se sir i maslac otope i rižoto postane kremast. Poklopite i ostavite da odstoji 1 do 2 minute.
Rasporedite u tanjure i pospite obilno sitno nasjeckanim peršinom.
One risotto, however, that never failed me is the one you can see in the pictures. It's rich and tasteful. I almost always use frozen shrimp but that has never influenced it negatively.
I so love to dig into that plate. It can turn any Sunday lunch into feast.
I like my risotto to be really creamy and this one is just like that. Since I don't normally add any cheese like parmigiano to fish dishes, to add some creaminess to rice I use rather neutral cream cheese. And I'm always generous with pepper when making this, although it's not normally my habbit elsewhere.
Before you are off to the recipe I wish you a good week ahead, mine is going to be pretty busy but I do hope I'll be back with anther recipe soon.
Shrimp and Zucchini Risotto
* 350 g rice (arborio, carnaroli or vialone nano)
* 1 small shallot
* 500 g shrimp
* 2 zucchini
* 1 glass of dry white whine
* about 1 l of vegetable or fish stock
* 2 TBspoons butter
* 2 TBspoons extra virgin olive oil
* 1 TBspoon cream cheese
* salt and pepper
* parsley
Carefully wash and dry the shrimp. If using frozen ones, thaw them first.
Wash the zucchini. Cut off the ends and slice them lengthwise 1/2 cm thick first, then into sticks.
Finely chop the shallot and add it to a pot where you heated 1 TBspoon butter and 1 TBspoon olive oil. Cook the shallot on low heat stirring until soft and translucent.
Add the rice and toast it for 2 minutes on medium-high heat until you feel it starts sticking to the bottom.
Pour in 1/2 glass of wine and let it evaporate completely. Then start adding the stock and cook the risotto on medium heat. Add 1 ladle of stock at a time, making sure the rice has absorbed the previous addition first, but never let it get too dry.
In the meantime, heat 1/2 TBspoon of butter and 1 TBspoon of olive oil in a skillet. Add the shrimp and cook them on all sides. Add the remaining 1/2 glass of white wine and let it evaporate completely. Then add the zucchini sticks and cook everything together for 3-4 minutes stirring often. Remove from heat while the zucchini are still crunchy.
Add the shrimp and the zucchini to the rice and cook until the rice is cookes al dente (it takes 16-18 minutes in all, from the beginning to the end, for these types of rice to be cooked).
When the rice is cooked, remove from heat, add the butter and the cream cheese, stir energetically until the butter and cheese have melted, cover and let rest for 1 to 2 minutes.
Plate the risotto, sprinkle with some finely chopped parsley and serve.
Risotto alle zucchine e gamberi
* 350 g di riso per risotti (arborio, carnaroli o vialone nano)
* 1 scalogno
* 500 g di code di gamberi o gamberoni interi (freschi o scongela
* 2 zucchine
* 1 bicchiere di vino bianco secco
* circa 1 l di brodo vegetale o di pesce
* 2 cucchiaio di burro
* 2 cucchiai di olio extra vergine d'oliva
* 1 cucchiaio di formaggio cremoso tipo Philadelphia
* sale e pepe macinato fresco
* prezzemolo tritato
Se usate dei gamberi surgelati, scongelateli prima.
Lavate bene a asciugate i gamberi.
Lavate e spuntate le zucchine. Tagliatele prima a fettine da 1/2 cm nel senso di lunghezza e poi riducetele a bastoncini.
Tritate finemente lo scalogno. Soffriggetelo con 1 cucchiaio di burro e 1 cucchiao di olio EVO a fuoco basso facendolo ammorbidire.
Alzate la fiamma e aggiungete il riso. Tostate il riso per 2 minuti mescolando continuamente. Quando sentite che il riso inizi ad attaccarsi, sfumatelo con 1/2 bicchiere di vino bianco e lasciatelo evaporare. Iniziate ad aggiungere uno o due mestoli di brodo caldo, facendo sempre assorbire prima di aggiungere altro, ma senza lasciar asciugare troppo il riso.
Nel frattempo, scaldate 1/2 cucchiaio di burro e 1 cucchiaio di olio EVO in una padella. Rosolatevi dentro i gamberi da tutti i lati sul fuoco medio.
Sfumate con 1/2 bicchiere di vino bianco e lasciatelo evaporare.
Aggiungete le zucchine ai gamberi e cuocete insieme per 3-4 minuti, lasciando comunque le zucchine leggermente croccanti.
Salate e pepate le zucchine e i gamberi. Aggiungeteli poi al riso e completate la cottura. Per il riso ci vogliono in tutto 16-18 minuti perché sia cotto al dente.
Aggiustate di sale e pepe, unite il formaggio (philadelphia) e il burro rimasto (1/2 cucchiaio). Girate il tutto energicamente, coprite e dopo 1-2 minuti distribuite nei piatti guarnendo con il prezzemolo tritato.
* 350 g riže za rižoto (arborio, carnaroli ili vialone nano)
* 1 manja glavica crvenog luka ili luka ljutike
* 500 g repova kozica ili cijelih velikih kozica
* 2 zelene tikvice
* 1 čaša suhog bijelog vina
* oko 1 l povrtnog ili ribljeg temeljca
* 2 žlice maslaca
* 2 žlice maslinovog ulja
* 1 žlica krem sira
* sol i papar
* list peršina
Kozice dobro operite i posušite kuhinjskim papirom. Možete koristiti i smrznute, ostavite ih da se odmrznu prije pripreme.
Tikvice operite, posušite i odrežite im krajeve. Izrežite ih prvo na ploške po dužine širine oko 1/2 cm, a zatim po širini da dobijete štapiće.
Sitno nasjeckajte luk/ljutiku.
U dubljoj šerpi za rižoto, zagrijte žlicu maslaca i žlicu ulja. Dodajte nasjeckani luk i popržite ga na laganoj vatri da odmekne i postane staklast, pazeći da ne izgori.
Pojačajte vatru, dodajte rižu i popržite je oko 1-2 minute stalno miješajući dok ne osjetite da se riža hvata za dno posude.
Ulijte 1/2 čaše bijelog vina i pustite da ispari, a zatim dalje podlijevajte postepeno vrućim temeljcem (dodajite po 1-2 grabilice svaki put kad vidite da je riža upila skoro svu tekućinu, i promiješajte nakon svakog novog dodavanja).
Ove vrste riže kuhaju se ukupno 16-18 minuta da bi riža ostala al dente.
U međuvremenu, u tavi zagrijte 1/2 žlice maslaca i 1 žlicu ulja.
Dodajte kozice i popržite ih 3-4 minute sa svih strana, na srednje jakoj vatri.
Dodajte 1/2 čaše vina i pustite da ispari.
Dodajte tikvice u tavu s kozicama i uz miješanje popržite sve skupa još 3-4 minute. Neka tikvice malo omekšaju, ali ne toliko da se raskuhaju, već da ostanu pomalo hrskave. Posolite i popaprite.
Oko pet minuta pred kraj kuhanja, dodajte kozice i tikvice riži i skuhajte rižoto do kraja, pazeći da vam se riža ne raskuha već ostane al dente.
Nakon zadnjeg dodavanja temeljca ne dopustite da se skroz osuši. Dotjerajte okus - dosolite ili popaprite prema ukusu.
Maknite s vatre, dodajte preostali maslac (1/2 žlice otprilike) i krem sir. Energično promiješajte da se sir i maslac otope i rižoto postane kremast. Poklopite i ostavite da odstoji 1 do 2 minute.
Rasporedite u tanjure i pospite obilno sitno nasjeckanim peršinom.
Adoro il risotto, in verità lo proferisco di gran lunga a un piatto di pasta. Fortunatamente piace a tutti quindi lo preparo spesso ma visto che è "di tutti i giorni" finisco sempre per dimenticare di fotografarlo. Bellissima presentazione e sicuramente favoloso. Quei gamberoni dicono proprio "mangiami mangiami"
ReplyDelete