The softest sweet Crescent Rolls
Not even a sight of clouds.
Except those I'm offering you on a plate. The lightest and flufiest rolls I've ever made.
I filled some of them with Concord grape jam, some with apricot jam and the rest with Nutella. The home made grape jam proved to be the best for this kind of filling, at least in my opinion (the storebought apricot jam was too thin and leaked out), while the rest of my family was checking them all just to find the nutella filled ones.
I must admit these have been gone long ago, even those I managed to freeze, and I can't wait to make them again.
* 350 g starchy potatoes
* 300 ml milk
* 400-450 g flour
* 150 g butter
* 120 g sugar
* 2 eggs
* 25 g fresh yeast or 7 g package of dry yeast
* a little salt
* jam or nutella for filling
* powdered sugar for sprinkling
Peel and wash the potatoes. Cut them into smalle pieces. Mix the milk with 300 ml of water in a casserole and bring to a boil. Add the potatoes and cook them for about 10 minutes or until soft. Drain the potatoes saving 2 TBspoons of cooking liquid.
Dissolve the yeast in the lukewarm liquid you left apart.
Melt the butter and let it cool.
Using a potato ricer, mash the potatoes into a mixing bowl, add the flour, the yeast, the butter, the eggs and the sugar. Work the dough by hand or using a mixer with a dough hook, until smooth and elastic.
Knead it shortly on a kneading board, and then transfer into a clean, lightly floured bowl. Cover with a cotton cloth and place in a cold, closed oven (or microwave oven) for 1 hour.
Punch the dough down and knead it quickly and shortly.
Roll it out with a rolling pin to about 5 mm thick. Cut the rolled out dough into 8x8 cm squares or triangles.
Put a little jam or nutella at the center of each square or at the bottom of the triangle and roll them up into crescents.
Place them on a baking sheet lined with parchment paper. Cover them with a cotton cloth and let rest for 30 minutes.
Heat the oven to 180°C. Bake the crescents for about 15 minutes and then transfer to a wire rack to cool.
Serve them sprinkled with powdered sugar.
* 350 g patate farinose
* 300 ml latte
* 400-450 g farina
* 150 g burro
* 120 g zucchero
* 2 uova
* 25 g lievito di birra fresco
* un po' di sale
* confettura o nutella
* zucchero a velo
Sbucciate le patate, lavatele e tagliatele a pezzetti. In una casseruola fate bollire il latte con altrettanta acqua e un pizzico di sale. Cuocete le patate per circa 10 minuti o finché morbide. Scolatele.
Sbriciolate il lievito e stemperatelo in 2 cucchiai di liquido di cottura delle patate, intiepidito.
Sciogliete il burro in una piccola casseruola o nel forno a microonde.
Schiacciate le patate e unitele alla farina, il lievito, il burro fuso, le uova e lo zucchero. Lavorate la pasta per alcuni minuti finché liscia ed elastica. Ponetela in una ciotola infarinata e lasciatela riposare per almeno 1 ora nel forno (tradizionale o a microonde) spento e chiuso.
Riprendete la pasta, sgonfiatela lavorandola rapidamente per qualche secondo e stendetela con il mattarello allo spessore di circa 5 mm.
Ritagliate dei quadrati di circa 8x8 cm oppure dei triangoli (8-10 cm di base).
Mettete un pochino di confettura o nutella al centro dei quadrati, o alla base dei triangoli e arrotolateli, partendo da un angolo per i quadrati, o dalla base dei triangoli.
Allineate i chifelini sulla placca rivestita con carta da forno, copriteli con un canovaccio e lasciateli riposare per 30 minuti in un luogo tiepido.
Scaldate il forno a 180°C e cuocete i chifelini per 15 minuti circa. Trasferiteli sulla gratella e lasciateli intiepidire. Cospargeteli con lo zucchero a velo prima di servire.
* 350 g brašnastog krumpira
* 300 ml mlijeka
* 400-450 g glatkog brašna
* 150 g maslaca
* 120 g šećera
* 2 jaja
* 25 g svježeg kvasca
* malo soli
* pekmez po želji (za punjenje) ili nutella
* šećer u prahu za posipanje
Pomiješajte u šerpi mlijeko s istom količinom vode (300 ml) i malo soli i stavite da provrije.
Krumpir ogulite i narežite na komadiće pa stavite kuhati u mlijeku i vodi, otprilike 15-20 minuta ovisno o veličini komadića krumpira.
Odvojite 2 žlice tekućine i ostavite da se umlači, krumpir procijedite.
U umlačenoj tekućini koju ste odvojili rastopite kvasac.
Stavite prosijano brašno u zdjelu, dodajte krumpir protisnut kroz tijesak, kvasac, šećer, otopljeni i prohlađeni maslac, malo razmućena jaja.
Najprije drvenom žlicom, a zatim rukama zamijesite glatko i elastično tijesto.
Ja sam prvo dodala 300 g brašna, a poslije dodavala ostatak po potrebi dok nisam dobila glatko, podatno tijesto koje se ne lijepi.
Stavite tijesto u čistu pobrašnjenu zdjelu, pokrijte i ostavite u isključenoj i zatvorenoj mikrovalnoj ili običnoj pećnici da se diže 1 sat.
Kratko premijesite tijesto i razvaljajte ga na otprilike 5 mm debljine.
Izrežite tijesto na kvadrate (8x8 cm) ili na trokute (visine 8-10 cm) - od kvadratnih dijelova tijesta dobit ćete debeljuškaste, a od trokutića mršavije kiflice.
Nafilujte ih po želji i smotajte u kiflice (kvadratiće motajte počevši od jednog kuta, trokute od donje stranice)
Stavljajte kiflice na pleh obložen papirom za pečenje i ostavite ih da se dižu 30 minuta.
Prije nego ćete ih staviti peći, premažite ih s malo otopljenog maslaca.
Zagrijte pećnicu na 180°C i pecite kiflice 15-ak minuta.
Pospite ih šećerom u prahu.
So che non è affatto elegante da confessare ma sto sbavando davanti al piccì! Sembrano una piuma la pasta di queste briochine e quella goccia di marmellata che fa capolino è diabolicamente tentatrice! Un bacio, buon we
ReplyDeletenisam radila kiflice sa krumpirovim tijestom, odlična ti je ideja koju ću sigurno iskoristiti
ReplyDeleteProbaj jedanput, jer i slatka i slana tijesta su odlična, jako mekana, i ostanu svježija duže
DeletePredivne su i nježne, baš poslastica za super doručak :) Volim tijesto s krumpirom!
ReplyDeletepreslatke su kiflice
ReplyDeleteFotografije su baš lijepe..Tijesto sa krompirom je moje omiljeno tijesto, prosto ne može a da ne bude mekano!
ReplyDeleteI meni se jako sviđaju tijesta s krumpirom, radila sam peciva, tijesto za pizzu, uvijek je sve super mekano.
DeleteDa provare senza dubbio!!! Se avessi un po` di tempo libero subitissimo!
ReplyDeleteThey look so pillowy, I was expecting to see the recipe requiring lots of rolling out thin and making layers. This sounds wonderful and not nearly as labor intensive as I had expected. My granddaughter loves Nutella, how did they turn out?
ReplyDeletePatty, they really are simple and easy to make. I'm sure your daughter would love the ones with nutella, they turned out great.
DeleteThanks for letting me know about the Nutella ones.
DeleteSe ve deliciosos. Un beso.
ReplyDeleteReally a potato yeast dough? I have never tried this! THey truely do look amazing! I will copy the recipe! These are definately a must try! Thank you for sharing!
ReplyDeletenon li avevo mai visti così! complimenti :) un bacio e buona domenica!
ReplyDeleteTako predivno i nježno izgledaju Dajana!
ReplyDeleteDajana, thank you very much!
ReplyDeleteRimma
Tijesto sa krompirom za kiflice mi je odlična ideja, isprobati ću kod prvih slijedećih kiflica koje ću raditi. Jako lijepo i nježno izgledaju !
ReplyDelete