14 February, 2012

Romantic Crepes... Happy Valentine's Day!!!

Romantic Crepes

Crepes used to be almost an everyday dessert at my home while growing up. My mom would mix them up and prepare often, especially when she didn't have time to mess up with something more time consuming. I learned to prepare "palačinke" (as they're called in Croatian) quite young, I think I was 11 or 12, with a group of my girl friends during school vacation. It was fun. We even practiced flipping them by throwing them up in the air - those waiting their turn to flip the real crepe practiced with a cutting board and a plastic lid. We laughed a lot, we had fun, we learned how to make crepes, and most importantly not even one crepe ended up sticking to the ceiling  ^__^
I'm sure you all have your favourite way to enjoy crepes. Mine has always been with some jam, my youngest brother, instead, would eat them only sprinkled with sugar.
And you? Are you one of those who will eat them only with Nutella?
Just for a change, I sugest you something a little bit different from an ordinary crepe. A little bit romantic looking. But delicious, too, not only pretty.

Wish you a Happy Valentines's Day and lots of love all year round, not only today!!

Romantic Crepes


Romantic Crepes

(for approx. 10 crepes)
* 170 g AP flour
* 2 eggs
* 1/4 teaspoon salt
* 1 teaspoon sugar
* 1/2 lemon
* 350 ml milk
* 30 g butter


Filling and garnish:
* cream cheese
* sweetened condensed milk or sugar (white or brown)
* lemon juice
* fresh of frozen fruit
* whipped cream

Whisk the flour, the salt, the sugar and the  grated zest of 1/2 lemon.
Add the eggs and start adding the milk gradually, whisking all the time until you have a smooth, liquid batter.
Stir in the melted and cooled butter. Cover and let the batter rest for 1 hour at room temperature, or overnight in the fridge if you plan on making the crepes the following day.
Heat the crepes pan (or any non stick shallow skillet) with a few drops of oil or melted butter.
When the skillet is warm enough, using a ladle pour a small quantity of batter in and swirl the pan as you're pouring it so that it coats the bottom of the skillet evenly.
After some 30 seconds or so (check if the bottom side has turned golden) using a spatula, a knife or whatever utensil you find useful, flip the crepe and let it cook for very seconds again.
Move the crepe to a plate and continue until you have used all the batter.
Once all the crepes are ready, you may fill them immediately or cover with a piece of plastic wrap and refrigarate or even freeze for later use.

For this limited, romantic edition of crepes I decided to use a sweet cream cheese filling and decorate them with some red fruit and whipped cream on top.
For the cream cheese filling simply mix the cream cheese with the sweetened condensed milk (or sugar) and a little lemon juice - For each crepe I filled in this way, I needed approx. 30 g of cream cheese, 1 TBspoon of condensed milk and 1 teaspoon of freshly squeezed lemon juice.
Spread this filling on the upper half of the crepe, fold it in half. Roll it on side (left or right), about 1/3 only.

Crepes Crepes Crepes

Fill a pastry bag with whipped cream (I always use fresh heavy cream and sweeten it to taste). Design a heart on one side of the crepe (the part you didn't roll up). Fill it with fruit filling. For strawberries, I just sliced them and seasoned with little sugar and lemon juice. For frozen wild berries filling, I heated the berries with a couple TBspoons of water and very little sugar, brought them to a boil, and then thickened adding a little cornstarch dissolved in a little water to get a consistancy of a jam or similar.

Crepes Crepes Romantic Crepes

Of course, this is only a suggestion, you may use the filling that you prefer, whether it's Nutella or something else, and top them with any fruit of your choice.

Romantic Crepes


Le crepes romantiche


(per circa 10 crepes)
* 170 g di farina "00"
* 2 uova
* 1/4 di cucchiaino di sale
* 1 cucchiaino di zucchero
* 1/2 limone biologico
* 350 ml latte
* 30 g di burro


per il ripieno:
* formaggio Philadelphia
* latte condensato zuccherato o zucchero (bianco o di canna)
* succo di limone
* frutta fresca o surgelata
* panna fresca montata (zuccherata a piacere)


Mescolate in una ciotola la farina, il sale, lo zucchero e la scorza grattugiata di 1/2 limone. 
Fate sciogliere il burro e lasciatelo raffreddare.
Aggiungete le uova nella ciotola con la farina e cominciate a mescolare con una frusta a mano, aggiungendo poi gradualmente il latte fino a ottenere una pastella liscia e senza grumi.
Unite il burro fuso, mescolate bene, coprite e lasciate riposare la pastella a temperatura ambiente per 1 ora (oppure in frigo, anche fino a giorno dopo).
Scaldate una padella antiaderente, leggermente unta con un po' d'olio o il burro fuso.
Versateci un mestolo di pastella girando contemporaneamente la padella per distribuire bene la pastella. Quando la crepe è dorata sotto (una trentina di secondi circa), sollevatela aiutandovi con una spatola o un coltello e giratela. Cuocetela ancora per qualche secondo e poi trasferitela su un piatto.
Proseguite nello stesso modo fino a esaurire tutta la pastella.
Potete farcire le crepes subito oppure coprirle con la pellicola alimentare e conservare in frigo o congelarle fino a quando desiderate mangiarle.


Per questa occasione vi propongo un abbinamento che a me è piaciuto tanto: al interno una cremina di formaggio Philadelphia, addolcito con il latte condensato o lo zucchero e succo di limone, e la panna montata e frutta per completarle e decorarle.
Per farcire una crepe vi servono circa 30 g di formaggio + 1 cucchiaio di latte condensato zuccherato (o zucchero) + 1 cucchiaino di succo di limone.
Spalmate la crema su metà crepe, piegatela a metà e poi arrotolate 1/3 da destra o da sinistra. Decorate la parte non arrotolata con la panna montata zuccherata formando un cuore e riempitelo con la frutta a piacere. Provatele con le fragole fresche (tagliate e condite con lo zucchero e succo di limone), e con i frutti di bosco surgelati (fatti cuocere brevemente con un paio di cucchiai d'acqua e un po di zucchero, e poi addensati con un po' di amido di mais sciolto in un po' d'acqua).


Romantic Crepes


Romantične palačinke


(za 10-ak palačinki)
* 170 g glatkog brašna
* 2 jaja
* 1/4 žličice soli
* 1 žličica šećera
* 1/2 limuna
* 350 ml mlijeka
* 30 g maslaca


Za punjenje i ukrašavanje
* krem sir (npr. philadelphia)
* zaslađeno kondenzirano mlijeko ili šećer
* sok limuna
* svježe ili smrznuto voće
* tučeno slatko vrhnje


Stavite brašno u zdjelu, dodajte sol i šećer, naribanu koricu 1/2 limuna i promiješajte pjenjačom.
Dodajte jaja, a zatim postepeno mlijeko (ne sve od jedanput) miješajući pjenjačom dok ne dobijete glatko, tekuće tijesto bez grumenčića.
Umiješajte otopljen i ohlađen maslac.
Ostavite tijesto da odmara oko 1 sat na sobnoj temperaturi, ili ako ga želite pripremiti unaprijed ostavite ga u hladnjaku preko noći.
Zagrijte tavu s vrlo malo ulja i otopljenog maslaca i ispecite palačinke - sipajte jednu grabilicu tijesta u zagrijanu tavu, okrećite je da se tijesto jednolično rasporedi po dnu tave, pecite kratko dok s donje strane ne dobije zlatnu boju, okrenite i zapecite još par sekundi.
Možete ih također ispeći unaprijed - pokrijte ih prozirnom folijom i ostavite u hladnjaku.


Za punjenje pomiješajte krem sir s kondenziranim mlijekom - meni za 1 palačinku treba otprilike 30 g sira + 1 velika žlica kondenziranog mlijeka (ili umjesto kond. mlijeka obični ili smeđi šećer) i 1 žličica soka limuna. Sve dobro izmiješajte žlicom da dobijete glatku kremu.


Nanesite kremu u tankom sloju na gornju polovicu palačinke.
Preklopite je na pola.
Zarolajte otprilike 1/3 preklopljene palačinske s desne ili s lijeve strane.
Ukrasite tučenim slatkim vrhnjem (ja koristim svježe sl. vrhnje pa mu dodam i par žlica šećera u prahu) i voćem po želji (npr. svježe jagode sam narezala i pomiješala sa šećerom i limunovim sokom; smrznuto šumsko voće sam prokuhala s par žlica voda i malo šećera, pa mu dodala par žličica škrobnog brašna rastopljenog u vodi da se zgusne)

Romantic Crepes

13 comments:

  1. savršena ideja, tako jednostavno a posebno, iako je ovo prigodno za današnji dan zapamtit ću i za neke druge prigode

    ReplyDelete
  2. Crepes - look adorable...love the hearts, so creative!! i like my crepes with fruits and jam !! :)something about food ---brings bac childhood memories !! Happy Valentine's day !!

    ReplyDelete
  3. Romantiche lo sono di sicuro ma anche "tres chic" e tanto golose. La presentazione è davvero da ristorante a 5 stelle ^_^ Un bacio, buon S. Valentino

    ReplyDelete
  4. Suprug mi često napravi romantične palačinke - ili tortu od palačinki u obliku srca ili se baci na crtanje srca otopljenom čokoladom. Morat ću mu pokazati ove tvoje pa me možda iznenadi i tučenim slatkim vrhnjem

    ReplyDelete
  5. In casa mia invece le crepes non si sono mai fatte, non sono nella tradizione romagnola. Ma crescendo e spolciando nel web ho cominciato ad apprezzarle :)
    Io le amo con un pochino di marmellata e frutta fresca quindi ovviamente sono rimasta estasiata da questa tua versione. Davvero molto bella come presentazione, molto elegante e romantica. Complimenti

    ReplyDelete
  6. Odlične su, blago onom kome su spremljene :)

    ReplyDelete
  7. Awwww what a sweet dessert. Ha ha. One of my favorite meals when I am on vacation is when we go to a creperie and we get a savory crepe and a fruit crepe and share. My savory one is usually ham and cheese. These look delicious.

    ReplyDelete
  8. palačinke prekrasno izgledaju i mora da su jaaaako fine... jedna friška blogerica vreba iz kutka sve recepte i naprasto uživam! stoga sam pripremila i nagradicu na svom blogu.

    ReplyDelete
  9. Za palačinke sam uvijek, a u ovom romantičnom izdanju su baš neodoljive !!

    ReplyDelete
  10. Lo más elegante que he visto en la red muy romántico y bello,abrazos y abrazos.

    ReplyDelete

Hi, Welcome to my blog. I love hearing your feedback, so don't hesitate to say what you think, or ask any question, I'd be glad to help.

Benvenuti! Mi fa piacere che vi siete fermati qui. Se vi va, lasciatemi un commento, una domanda, o altro, li leggerò con piacere.

Hvala vam na posjeti. Volim pročitati vaše mišljenje, stoga je svaki dobronamjeran komentar dobro došao kao i pitanja i nedoumice. Trudit ću se odgovoriti svima.