03 July, 2012

Little Honey Cakes

Honey cakes

"Momy, you won't be too sad if we leave you alone?... it's only for two days!"
Excitement for her first travel by train was even stronger than her momy-attachment. And they left me alone... for two days. The girls are visiting their grandparents and I'm enjoying a few moments of relax and peace, to a certain extent that is. Because this huge belly of mine and the little kicker inside it don't really help. After an almost sleepless night, sweating despite the A/C constantly on, I got up at 5 o'clock this morning, and managed to go back to sleep again after a cup of camomile tea. And I can tell you there's a big difference when you wake up at 10:30, after several hours of sleep, compared to some other days.
However, with the little ones around there's always so much to do, they have so much energy to spend, and when the temperatures are so high like in the past weeks it's even hard to take them out to play and they end up being little zombies in front of the TV and video games.
I wish we could spend more moments like those in the pictures. A kind of picnic in the nearby park. Fill a basket with a few of these honey cakes and some fresh fruit like Little Red Riding Hood, stop to breathe fresh air and watch the animals, run, play and the whole day has a different sense, different flavour.
As I told you before, I often have excess egg whites in my fridge. This recipe was a perfect start to use some of them.These mini cakes are perfect as a snack with a glass of milk, or with a cup of coffee or tea. Since my kids don't like either raisins or cranberries, I added some chocolate to chips to one part of the batter, that way everyone was happy, me and them. Those little hands were really busy taking the chocolate chips out to eat them first.


xDSC_1224

Honey Cakes

* 100 ml milk
* 40 g brown sugar
* 80 g acacia honey
* 1/2 lemon
* 1 TBspoon vegetable oil
* a pinch of ground cinnamon
* 50 g whole wheat flour
* 60 g AP flour
* 50 g potato starch
* 2 egg whites
* a pinch of salt
* 2 teaspoons baking powder
* 40 g raisins or dried cranberries or chocolate drops
* 1 TBspoon powdered sugar

Put the warm milk into a mixing bowl, add the honey, the sugar, the oil, the finely grated lemon zest and cinnamon. Whisk until the sugar and honey have melted.
If adding raisins or cranberries soak them in some lemon juice diluted with water, then drain and add to the milk and honey mixture.
Mix in the flours and starch mixed and sifted together with the baking powder.
Whip the egg whites with an electric mixer until stiff peaks form. Stir them into the batter, gently and slowly using a hand whisk.
If using chocolate chips instead of dried fruit, add them now.
Pour the batter into small round cake pans (10-12 cm) or muffin pan, previously greased and floured. Sprinkle the tops with some powdered sugar.
Bake the cakes in an oven preheated to 170°C for 20-25 minutes.
Remove them from stamps and let cool on a cooling rack.


Honey cakes

Tortine al miele


* 100 ml di latte
* 40 g zucchero di canna
* 80 g di miele d'acacia
* 1/2 limone
* 1 cucchiaio d'olio
* un pizzico di cannella in polvere
* 50 g di farina di frumento integrale
* 60 g di farina bianca "00"
* 50 g di fecola di patate
* 2 albumi
* un pizzico di sale
* 2 cucchiaini di lievito per dolci
* 40 g di uvetta o mirtilli rossi secchi o gocce di cioccolato fondente
* 1 cucchiaio di zucchero a velo


Scaldate il latte, mettetelo in una terrina e aggiungete lo zucchero, il miele, la scorza di limone, la cannella e l'olio. Mescolate con una frusta a mano finché lo zucchero e il miele non si saranno sciolti.
Se volete aggiungere l'uvetta o i mirtilli rossi, lasciateli prima in ammollo nel succo di limone diluito con l'acqua, poi scolateli e aggiungeteli al composto di latte e miele.
Mescolate e setacciate insieme le farine (integrale, bianca e fecola) con il lievito e aggiungetele al composto.
Montate gli albumi a neve ferma e incorporateli al composto precedente usando una frusta a mano.
Se al posto della frutta state usando le gocce di cioccolato, aggiungetele adesso.
Versate il composto nei stampini individuali (possono andar bene anche quelli per i muffin), imburrati e infarinati. Cospargete con lo zucchero a velo e infornate a 170°C per circa 20-25 minuti.
Togliete le tortine dai stampini e lasciatele raffreddare.


Honey cakes

Tortice s medom


* 100 ml mlijeka
* 40 g smeđeg šećera
* 80 g meda od akacije (bagrema)
* 1/2 limuna
* 1 žlica ulja
* prstohvat cimeta
* 50 g integralnog pšeničnog brašna
* 60 g mekog pšeničnog brašna
* 50 g škrobnog brašna
* 2 bjeljanjka
* prstohvat soli
* 2 žličice praška za pecivo
* 40 g suhih grožđica ili brusnica ili čokoladnih kapljica
* 1 žlica šećera u prahu


Zagrijte mlijeko pa ga stavite u zdjelu, dodajte šećer, med, ulje, naribanu koricu limuna i cimet.
Dobro sve izmiješajte pjenjačom da se šećer i med istope.
Ako ćete stavljati grožđice ili brusnice, prethodno ih namočite u soku od limuna razrijeđenom s vodom, a zatim ocijedite i dodajte pripremljenoj smjesi.
Pomiješajte i prosijte sve tri vrste brašna s praškom za pecivo pa ih umiješajte u prethodnu smjesu.
Bjeljanjke umutite u čvrst snijeg i dodajte prvoj smjesi miješajući nježnim pokretima od gore prema dolje ručnom pjenjačom.
Ako ćete umjesto suhog voća dodavati čokoladu, umiješajte je sada u tijesto.
Rasporedite tijesto u male okrugle kalupe ili u kalupe za muffine (malo namaštene i pobrašnjene), pospite površinu šećerom u prahu (stavite šećer u malo mrežasto cjedilo i posipajte) i pecite u pećnici zagrijanoj na 170°C, 20-25 minuta.
Izvadite ih iz kalupa i ostavite da se ohlade.

Honey cakes


Picnic


Picnic

Turtle
Don't you envy this turtle?

Turtle
"Oh, man, it's so hot today!"

Ducks
"Do you think they'll leave us a few crumbs, they seem really hungry?"

15 comments:

  1. Dolcissime le tue bimbe :) E quella manina golosa? Beh, l'avrei allungata anch'io davanti a queste soffici e profumate tortine. Perfette per una golosa pausa dolce. Bacioni, buona serata

    ReplyDelete
    Replies
    1. Se c'è il cioccolato, deve essere suo. é così golosa quella bimbona

      Delete
  2. Concordo con Fede. Tenerissima. E adoro anche la tartarughina con le zampette dietro stese!! :D Non è una novità che mi nutrirei di miele.. quindi approvo in pieno la tua ricetta :) Buona serata!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Grazie, Ely, vorrei essere al posto di quella tartaruga, è così buffa in quella posizione

      Delete
  3. Verujem da ce ti prijati kratki predah, ali sigurno ces jedva cekati da ponovo zagrlis tvoje curice kroz par dana.:) Ovi kolacici izgledaju tako slatko a sve je jos ukusnije kad se jede u prirodi i na svezem vazduhu, takvi trenuci su neprocenjivi... posebno mi je lepa fotka sa malenom rucicom koja pokusava da dohvati kolacic.:))

    ReplyDelete
    Replies
    1. Prijalo mi je itekako ova dva dana, jučer sam izašla iz stana samo prošetati psa, bez galame, svađe, još samo da je manje vruće

      Delete
  4. :)), je, a ne možeš im baš to i reći, pa neću baš biti jako tužna, dobro će mi doći par dana mira!
    Znam kako ti je, trudnoća i visoke temperature baš i nisu kompatibilni....., ja u vrijeme dok sam nosila Timnu nisam imala klimu, zadnji kat, potkrovlje, bez lifta, ja sam mislila da će se od vlage i vrućine po meni početi mahovina hvatati..... :)
    I je, koliko god vruće, vani i u zelenom je uvijek podnošljive, znam koliko lakše podnašam vrućinu čim se uspijevmo dokopati vikendice. Nisam baš od medenih stvari, ali zato moji, pogotovo muž vole, stoga bilježim, jer odlično izgleda.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Muž poludi sa mnom, on zbog klime na poslu već mjesec dana prehlađen, i onda po noći se svađamo on se pokrije i kaže da mu je hladno, a ja kraj prozora, ventilatora uperenog u mene umirem i znojim se k'o prase. Jutros me zovu prije nego će krenuti natrag i mala plače hoće ostati još barem do sutra, a nisam vjerovala da će izdržati dan bez mene koliko je vječito zalijepljena kao krpelj.

      Delete
  5. Cercavo il caviale ma non lo trovo....ma sono contenta di aver trovato queste deliziose tortine ;-)

    ReplyDelete
    Replies
    1. il caviale lo trovi qui http://dajana-bakerscorner.blogspot.it/2011/07/bruschette-with-eggplant-caviar.html
      Mi fa piacere che ti piacciono le tortine

      Delete
  6. Curice su prekrasne, lijepo je biti zajedno ali i mali odmak i odmor svima dobro dođe :).
    Kolačići su mi super, doručak, kavica i ovaj kolačić, odličan početak dana !

    ReplyDelete
    Replies
    1. Da su barem djed i baka bliže pa da ih pošaljem češće ;))) Hvala, Branka

      Delete
  7. Che belli questi momenti di relax al parco, con una buona merenda poi... Cmq goditi ancheil relax da sola che quando arriva il piccolo che scalcia mi sa che tempo da sola ne avrai pochino ;)
    Ti rubo una merendina per la pausa pomeridiana (magariiiii avercela la merendina tua!!!!!)
    Baci

    ReplyDelete
  8. Alla fine due giorni passano in fretta,e poi ti meriti un po' di riposo. Queste tortine hanno un aspetto delizioso ma niente in confronto alle tue piccole che rubaeno le gocce di cioccolato una a una....troppo dolci!

    ReplyDelete
  9. diven tortice <3 nadam se da ćeš bolje podnositi ove vrućine :// i bebici je vjerojatno vruće :/Izdrži još malo :))

    ReplyDelete

Hi, Welcome to my blog. I love hearing your feedback, so don't hesitate to say what you think, or ask any question, I'd be glad to help.

Benvenuti! Mi fa piacere che vi siete fermati qui. Se vi va, lasciatemi un commento, una domanda, o altro, li leggerò con piacere.

Hvala vam na posjeti. Volim pročitati vaše mišljenje, stoga je svaki dobronamjeran komentar dobro došao kao i pitanja i nedoumice. Trudit ću se odgovoriti svima.