11 October, 2010

When autumn sun lands in your bowl...

Cream of pumpkin and leek soup

The only sun, honestly, that I can see this morning is in these pictures.
Gloomy and cold Monday, should be getting used to it, but it's just so sad to look out of the window.
Well, if there's no sun outside, let's look for some in the kitchen, right?
And what prettier autumn sun than a nice pumpkin.
Although the one I used was greenish-greyish on the outside, it had a pretty orange colour on the inside.
This type, I concluded, and proved to be true, was perfect for a creamy soup. The problem was, however, that I don't really like savoury pumpkin recipes. It's a bit uncommon here in Emilia Romagna where they make so many things with it (tortelloni and gnocchi to name a few). The first and only time I tasted Tortelloni with pumpkin filling I just couldn't eat more than two or three, I simply didn't like them.
Last week, however, I decided it was time to start overcoming my "orange fear", and try a few recipes. So far, so good. I liked both recipes I tried. The thing I've learned is that each dish needs a particular quality of pumpkin/squash to be successful.
This soup was a partial success with my family. I liked it, and my older daughter, too. The little one had only one tablespoon, and wanted to go to bed immediately (she wasn't feeling well, she had a fever we discovered soon). And guess who not even tasted it? Pizza appeal was much stronger, of course, but his bad I guess, because as much as I love pizza, to have a bowl of this healthy soup in front of you, is a useful weapon against the cold autumn air.

Pumpkin

Cream of Pumpkin and Leek Soup with Herbs and Rice


Ingredients for 4 servings:


750 g pumpkin (cleaned)
4 leeks
4 bay leaves
1 TBspoons finely chopped rosemary
100 g black, brown or parboiled rice
4 teaspoons finely chopped parsley
4 TBspoons Extra Virgin Olive Oil
salt
nutmeg

Put the rice in a medium size saucepan with 350 ml water, bring to boil, salt to taste and cook until all liquid has been absorbed (about 35 mins for black and wholegrain rice, 20 mins for paraboiled rice). When the rice is cooked, season it with a little grated nutmeg and set aside.
Clean and dice the pumpkin.
Slice thinly the white part of the leeks.
Chop the rosemary leaves as finely as you can using a mezzaluna.
Heat 4 TBspoons of EVOO with the chopped rosemary leaves in a heavy bottom pot. Add the leeks and sauté for about 10 minutes.
Add the diced pumpkin, bay leaves, salt to taste, cover and cook for 5 minutes, stirring a few times.
Add 1 liter (4 cups) of boiling water and cook for 15-20 minutes.
Remove the bay leaves and purè the rest in a blender.
Serve the soup in individual bowls adding the cooked rice and a teaspoon of finely chopped parsley to each one.

* the rice I used is a mixture of wholegrain basmati rice, wholegrain thai rice and black rice.

*****************************************************************


Cream of pumpkin and leek soup

Immagino che vi aspettavate un'altro dolce questo lunedì, e invece vi presento una ricetta non dolce, anche se fatta con la dolcissima zucca.
Dovete sapere una cosa, però, a me non piacciono le ricette salate con la zucca. O meglio, sto cercando di superare questo mio amore/odio verso quest’ortaggio autunnale.
La prima volta che ho assaggiato i tortelli con la zucca ho avuto più la sensazione di nausea che di piacere di cui parlavano tutti.
Ma, secondo me, le paure esistono per essere superate. Ed io provo un grande piacere per aver superato il primo gradino, quindi aspettatevi altre ricette arancioni.
Non tutti l'hanno gradita però ^__^.
La mia bimba grande ha gradito molto (con la pastina al posto di riso, però), la piccola si è fermata dopo il primo cucchiaio, ma poi abbiamo scoperto che aveva la febbre, quindi non posso che perdonarla, ma il "capo" neanche un cucchiaino ha voluto assaggiare (la pizza della sera precedente gli è sembrata un'alternativa piuttosto valida).
Ed io, devo dire, sono rimasta positivamente sorpresa. Il sapore dolce era piacevolmente bilanciato con il sapore dei porri e le erbe aromatiche. Il riso è stato un'aggiunta altrettanto gradevole e salutare, visto che si trattava (nel mio caso) di riso integrale e nero (si chiama misto etnico: biso basmati integrale, riso tailandese integrale e riso venere nero), ricchissimo di minerali e antiossidanti.




Crema di zucca e porri con erbe e riso
(da Cucina naturale, numero di ottobre 2010)


Ingredienti per 4 persone:


750g di zucca (preferibilmente tipo Marina di Chioggia)
4 porri
4 foglie di alloro
1 cucchiaio di rosmarino tritato
100 g di riso nero venere, o integrale o parboiled
4 cucchiaini di prezzemolo tritato
4 cucchiai di olio EVO
sale
noce moscata


Coprite il riso venere con 350 ml d'acqua fredda in una pentola, mettete il coperchio e portate a bollore. Salate e proseguite la cottura per 35 minuti circa, lasciando asciugare tutto il liquido. Se usate il riso parboiled, sono sufficienti 20 minuti. Scolate il riso e conditelo con un po' di noce moscata.
Mondate la zucca e tagliatela a tocchetti piccoli.
Affettate finemente i porri.
Tritate le foglie di rosmarino con la mezzaluna e unite il trito all’olio in una casseruola col fondo pesante. Scaldate l'olio, aggiungete i porri e rosolateli per 10 minuti a fuoco medio-basso.
Aggiungete la zucca e alloro, salate, coprite e lasciate cuocere per 5 minuti a calore medio.
Bagnate con un litro d'acqua calda e fate sobbollire per 15-20 minuti.
Eliminate l'alloro e frullate con cura in modo da ottenere la crema fluida.
Distribuite la crema in quattro piatti, aggiungete il riso e cospargete con il prezzemolo tritato.

******************************************************************

Cream of pumpkin and leek soup

Svako godišnje doba ima svoju zvijezdu. Tikva ili bundeva zasigurno je jesenjska zvijezda.
Ja još uvijek pokušavam potisnuti svoju averziju prema slanim jelima od tikve (jedino što sam oduvijek obožavala i što moja mama nije nikad pravila je pita/savijača od bundeve).
Ovo je drugi slani recept koji sam isprobala u tjedan dana i naišao je na različit odaziv kod obitelji. Naime pripremila sam je za ručak, kad sam sama kod kuće. I nije mi bila uopće loša, čak naprotiv iznenadilo me to što juha nije imala onaj karakterističan slatki okus koji sam očekivala. Vjerojatno zato što je bila dobro izbalansirana okusom poriluka i mirisnog bilja. Riža je također bila odličan dodatak, ne samo zbog okusa nego i zbog zdravstvenih i nutritivnih vrijednosti integralne i crne riže.
Uvečer sam preostalu juhu poslužila ostatku obitelji. Starija kći je s guštom ispraznila tanjur, malena (koja inače obožava juhe) odustala je nakon prve žlice (poslije smo otkrili da je razlog bio ne što joj se juha nije svidjela već što je imala temperaturu 38°, pa joj stoga i opraštam). Jedini koji nije htio ni kušati bio je naravno "poglavica", na sam spomen tikve namrštio se i bacio na ostatke pizze od prethodne večeri.
Ovo je inače bio drugi put da sam pravila ovu juhu. Prvi put sam imala samo polovicu potrebne količine tikve, pa sam dodala jedan krumpir. Taj put nitko nije ni primijetio da je u juhi bila tikva, pa bih rekla da bi to mogao biti potreban/neophodan kompromis da ovu juhu napravim još koji put ove jeseni.
Pozdrav svima, i ugodan vam početak tjedna.


Krem juha od tikve i poriluka s mirisnim biljem i rižom


Sastojci za 4 osobe:
750 g tikve (očišćene)
4 poriluka
4 lista lovora
1 žlica sitno nasjeckanog ružmarina
100 g crne (Venere), integralne ili parboiled riže
4 žličice nasjeckanog lista peršuna
extra djevičansko maslinovo ulje
sol
muškatni oraščić


Stavite rižu u posudu u koju ste dodali 350 ml hladne vode. Poklopite i stavite kuhati. Kad provrije posolite i kuhajte oko 35 minuta (za crnu i integralnu rižu, 20 minuta za paraboiled), pustite da upije svu vodu. Kad je riža kuhana i upila svu vodu začinite je s malo naribanog muškatnog oraščića.
Očistite tikvu i narežite je na manje komadiće. Narežite poriluk na tanke kolutiće.
Stavite u posudu s debljim dnom 4 žlice maslinovog ulja i žlicu što sitnije nasjeckanog ružmarina. Zagrijte ulje, dodajte poriluk i dinstajte ga na srednje jakoj vatri 10 minuta miješajući.
Dodajte komadiće tikve, lovor i posolite. Pokrijte i kuhajte 5 minuta. Promiješajte često.
Ulijte 1 litru vruće vode i ostavite kuhati 15-20 minuta.
Izvadite lovor, a ostatak izmiksajte dobro u blenderu da dobijete glatku kremu.
Rasporedite juhu u tanjure, dodajte u svaki tanjur 1/4 kuhane riže i žličicu sitno narezanog lista peršuna.


*Riža koju sam ja koristila mješavina je integralne basmati, integralne tajlandske i crne riže.

Cream of pumpkin and leek soup

19 comments:

  1. Merhabalar, hayırlı haftalar, ellerinize sağlık çok leziz görünüyor.
    Umutluhayatlar berna hanımın "fırında çupra" tarifini bugün bloglardan seçmelerde yayınladım.
    http://gencalsabahattin.blogspot.com/
    Her pazartesi yapılan yayınlarda sizinde yayınlanmasını istediğiniz yemek tariflerinizi beklerim.

    Saygılarımla.

    ReplyDelete
  2. Con al giornatina fredda e grigia di oggi questa minestra è un sogno. Già il colore doratpo della zucca è uno scalda cuore, fantastica abbinata al riso venere. Un bacione cara, buona settimana

    ReplyDelete
  3. Una ricetta proprio nelle mie corde, peccato che anche qui la dolce meta' gia' so che non ne assaggera' nemmeno un cucchiaio ...:-(

    Ma la faccio per me ;-)

    ReplyDelete
  4. Sai che anche io non amo i tortelli di zucca? qua sono considerati una vera delizia ma io proprio non riesco a farmeli piacere. Però questa bella ciotolina arancione mi tenta...quasi quasi ^_^

    ReplyDelete
  5. Jako mi se dopada ovaj dodatak pirinča. Još nisam pravila čorbu od bundva ali se spremam. Ja mom poglavici kažem šta je jeo tek kad pojede.

    ReplyDelete
  6. * Federica, oggi vorrei proprio rimanere a letto tutto il giorno, ma è impossibile. Questo freddo mi angoscia.

    * Arabafelice, cosa hanno questi uomini contro la zucca. Mi tocca mascherarla per fargliela mangiare :)))

    * Elenuccia, e se lo dici tu che sei bolognese, non mi devo vergognare, vero? La zuppetta è invece un'altra cosa ;))

    * Jelena, neke stvari se ne mogu uvijek sakriti, boja i okus su tako intenzivni da bi skužio i da sam mu rekla da je od mrkve. Nekad funkcionira, ali ne uvijek

    ReplyDelete
  7. Fotografije su mnogo lijepe, ove boje prosto mame. Nisam do sada pravila nešto ovako (i ja perferiram slatka jela od bundeve), doduše često pravim čorbu sa tikvicama i pretpostavljam da ima malo sličnosti u ukusu.

    ReplyDelete
  8. Mi piace da morire!! Che colori meravigliosi, sembrano dipinti !!
    Ho giusto una bella zucca da gustare e uno dei tanti sara proprio la tua zuppa!! Buona settimana

    ReplyDelete
  9. ADORE pumpkin soup - it's comfort food!

    ReplyDelete
  10. a me la zucca piace tantissimo e la trovo molto versatile.. ma abbinata al riso venere è una nuova piacevole scoperta.. un bacio

    ReplyDelete
  11. Čim sam pročitala naslov posta, poželeh da prokomentarišem: "Wow, kakva divota!" A, nakon što sam pročitala šta si kombinovala, mogu reći da je prava, pravcata divota, što se mene tiče. Obožavam bundevu i od pre par godina spremam i slana jela, poput čorbe. A, ono što mi je do skoro bilo ne zamislivo je pire od bundeve, medjutim ukus je bio nenadmašan. Ova kombinacija pirinča mi se mnogo dopada i nikad nisam dodavala m. orah, pa me baš zanima kakav je ukus. Odličan recept i kažu da žute namirnice i jela pripremljena od njih (naročito čorbice) blagotvorno utiču na jetru. Preporučuju se i za detoksikacije. Zdravo i ukusno u jednom:))))

    ReplyDelete
  12. molto molto invitante..complimenti.come sempre...
    Matteo

    ReplyDelete
  13. tikvu baš i ne koristim niti u slanim niti slatkim varijantama, no nekako me sve više privlači zbog gomile recepata svake godine sve više, tako da bi se uskoro mogla i ja zaraziti tikvama :)

    ReplyDelete
  14. Draga Dajana, obožavam tvoje naslove postova, tako su maštoviti.
    Krem juha od tikve i poriluka je prava jesen na tanjuru, bojama i okusima si nam donijela jesen u svom najboljem svjetlu.

    ReplyDelete
  15. Ma lo sai che avevo proprio voglia di una vellutata di zucca in questi giorni!?! Mi sa proprio che copio la tua ricetta!!

    ReplyDelete
  16. I usually prefer sweet over savory when it comes to pumpkin too. Your soup does look quite inviting though. That pumpkin is gorgeous inside! It does add a bit of sunshine I'm sure.

    ReplyDelete
  17. Adoro le zuppe di zucca! :)
    IO ne feci una tempo fà con il farro dentro, prosisma provo il riso venere che amo molto, ha un gusto unico!:)
    bravissima!

    ReplyDelete
  18. Dajana kod tebe je uvijek na meniju nešto interesantno i fino pa tako i ova juha. Već na pogled mi se jako sviđa, i sastojci mi se sviđaju. Nije da previše koristim bundevu u kuhinji ali ove jeseni nešto me vuče k njoj i mogla bi doći na red i ova juha. Slažem se sa svim dodacima koji je sigurno čine ukusnijom i zdravijom. Odlično !!

    ReplyDelete

Hi, Welcome to my blog. I love hearing your feedback, so don't hesitate to say what you think, or ask any question, I'd be glad to help.

Benvenuti! Mi fa piacere che vi siete fermati qui. Se vi va, lasciatemi un commento, una domanda, o altro, li leggerò con piacere.

Hvala vam na posjeti. Volim pročitati vaše mišljenje, stoga je svaki dobronamjeran komentar dobro došao kao i pitanja i nedoumice. Trudit ću se odgovoriti svima.