25 September, 2010

Jamming session - part two

Grape and Thyme Jam

I have always, ALWAYS, liked grapes. Green, red or black, no difference, I like all types.
And I did hear a bit about its health benefits, but this morning I learned more reading this article:
"Grapes are good for cardiac health. Grapes have flavonoids, which have compounds called quercitin and another compound called resveratrol. These two compounds reduce the clumping of platelets and prevent blood clots. These compounds also protect the LDL cholesterol from the damage caused by free radicals. Thus, these reduce the risk of heart disease in people. (more...)"

It's good to know all this, but it's hard to keep all the information and health claims always on mind.
The most useful strategy in my opinion is to get back to that seasonal eats habit. Take advantage of everything that’s in season locally. Enjoy the fruit and vegetables when they're at their best.
And when you have an opportunity, jar some of that goodness and enjoy throughout the year.
As I promised before, I'm bringing you another fruity, herb scented jar. The grapes I used (uva fragola) have wonderful smell on their own, but here I added something more: thyme (as I said, with rosemary and basil, part of my favourite herb trio).
Irresistible to the point that you'll eat it with a spoon (do not exaggerate, however ^__^ )

Grape and Thyme Jam

Grape and Thyme Jam

(for about 500 g of jam)
600 g black grapes (skins and seeds removed)
250 g sugar
1 big lemon
1 thyme twig (10 cm long)

Put the skinned and seeded grapes into a bowl and mix with the sugar. Cover and refrigerate for 12 hours. Stir 2 or 3 times at regular intervals.
Drain the grapes through a sieve to separate the juice from the pulp. Put the juice in a pot and cook for about 20 minutes until it’s quite dense and starts caramelizing.
In the mean time, squeeze remove the outer, yellow skin from the lemons (use a vegetable peeler), and then squeeze the juice. Do not discard either the skins nor the seeds. Put the squeezed skins and the seeds together with the thyme into a piece of clean cheesecloth. Tie well to make a small bundle.
When the juice starts caramelizing, add the grapes pulp, the lemon juice and the thyme and lemon skins bundle.
Cook for 10 minutes, stirring often, at medium-low heat.
Take the thyme-lemon bundle out and squeeze all the juice back into the pot (watch out, it’s hot, so use to spoons to do this, still carefully). Cook for 5 more minutes.
If you want a smooth jam, give it a few swirl with an immersion blender before pouring the jam into sterilized jars. Close the jars tightly and turn them upside down to crate the vacuum inside.

■to sterilize the jars and the lids, put them (carefully washed and dried) into a cold oven. Turn the oven on to 110°C. Keep the jars at this temperature until the jam is ready. Pour the hot jam into hot jars, and close carefully.


Grape and Thyme Jam

Come avrete sicuramente notato, quest'anno mi sono innamorata di uva fragola. E dopo la schiacciata e la pie con la gelatina, ecco anche l'ultima arrivata (novità per me anche questa), la confettura di uva (fragola) con timo. Naturalmente, si può preparare con altri tipi di uva, ma io, quando sento il profumino di questa uva piccola e deliziosa, dimentico che esistono.
Certo, usando altri tipi di uva la pre-preparazione sarà un po' diversa. L'uva fragola basta schiacciarla con due dita per togliere la buccia (le buccie poi ho passato al passaverdure per estrarre tutta la bontà rimasta attaccata ancora al interno). Usando altri tipi di uva, dovete armarmi di un coltellino e tanta pazienza per pelare ogni chicco, uno per uno, mi raccomando ^__^.
La confettura sarebbe buona anche da sola, ma se volete aggiungere un tocco in più, provate a profumarla con un po' di timo (anche rosmarino ci starebbe bene, vero?).

In più, mentre state pensando se farla o no, leggetevi qualcosa sulle proprietà dell'uva.
In commercio esistono diverse varietà d’uva, diciamo che, dal punto di vista nutrizionale, non esistono differenze importanti fra uve bianche e rosse, però si può dire che le uve rosse sono più ricche di ferro e flavonoidi rispetto alle bianche.
L’uva è un frutto che contiene poche proteine, pochissimi grassi, fibre, calcio, ferro, magnesio, fosforo e una buona concentrazione di potassio. Contiene anche minime quantità di sodio, carotenoidi, vitamine A, B (B1 e B6) e C e Acido Folico (Folacina).
Ma soprattutto l’uva e il vino contengono un ingrediente importante per la salute chiamato: Resveratrolo, ossia un fenolo non flavonoide contenuto nella buccia dell’uva che ha delle importanti proprietà benefiche sull’organismo:
- ha azione antinfiammatoria, antibatterica e antifungina;
- ha azione diuretica e antiossidante;
- riduce il colesterolo;
- fluidifica il sangue ed evita i coaguli;
- è un antiteratogeno (ossia evita lo sviluppo anomalo del feto in gravidanza); - si ipotizza che possa essere d’aiuto nella lotta al cancro.


Confettura di uva e timo

(per circa 500 g di confettura)

600 g di uva senza bucce e semi (circa 850 g di peso lordo)
250 g di zucchero
1 limone grande
1 rametto di timo lungo 10 cm

Mettete l'uva (togliete la buccia e semi) in una ciotola con coperchio, e mescolatela con lo zucchero. Coprite e lasciate in frigo per 12 ore. Mescolate per 2-3 volte a intervalli regolari.
Scolate la frutta e versate in un pentolino il succo ricavato. Cuocetelo per una ventina di minuti circa.
Nel frattempo, togliete la buccia esterna al limone e spremetelo. Preparate un fagottino di garza mettendo dentro le metà del limone spremute, i suoi semi e il timo. Legatelo con spago da cucina.
Quando il succo comincia a caramellare, aggiungete l'uva, il succo di limone e il fagottino con limone e timo.
Proseguite la cottura per 10 minuti, togliete il sacchettino di garza e spremetelo bene.
Lasciate cuocere la confettura per altri 5 minuti. Se volete la confettura più liscia, frullatela subito con un frullatore a immersione e versate la confettura calda nei vasetti caldi, sterilizzati. Chiudete bene, capovolgete e lasciate raffreddare completamente in questa posizione.



Grape and Thyme Jam

Kako sam vam i rekla/obećala, prošli sam vikend napravila i ovaj pekmez, od grožđa s timijanom. Još da nađem pekmez koji zamirisati bosiljkom pa ću imati na okupu svoj omiljeni mirisni trojac.
Kao što sam rekla i kod pripreme pekmeza od bresaka s ružmarinom, priprema je u biti jednostavna, premda je s grožđem malo zahtjevnija nego s drugim voćem, a rezultat odličan.
Ovisno o tome koju vrstu grožđa odaberete za ovaj pekmez, predpriprema može biti malo duža ili "bolnija", a posljedice "vidljive" na prstima (imala par dana ljubičaste prstiće). Koristila sam sitno crno grožđe (kao za schiacciatu i za pitu), koje je dovoljno stisnuti prstima da zrno odvojite od kožice (još sam naknadno kožice propasirala na pasirku da iscijedim sve što je ostalo zalijepljeno za unutrašnjost. Ako koristite krupnije stolno grožđe onda se naoružajte nožićem i strpljenjem. Ma nije to ni tako strašno, ako mislite na rezultat i kasniji užitak ^__^
Grožđe sam uvijek ubrajala među svoje omiljeno voće, a sad sam otkrila da ima i svojstva za koja nisam znala.
Grožđe sadrži vlakna, kalcij, željezo (ima ga više u crnom nego u bijelom), fosfor i kalij. U manjim količinama i karotenoide, vitamine A, B1, B6 i folnu kiselinu.
Jedan od važnijih sastojaka prisutnih u grožđu (zapravo u kožici) je resveratrol, koji ima antiupalna i antibakterijska svojstva, djeluje kao diuretik i antioksidant, smanjuje razinu kolesterola u krvi, razrjeđuje krv i na taj način spriječava začepljenje krvnih sudova, koristan je u trudnoći (za normalan razvoj fetusa), a vjeruje se da ima i antikancerogena svojstva. Reklo bi se prava mala zdravstvena bomba.


Pekmez od grožđa s timijanom

(za oko 500 g pekmeza)
600 g crnog grožđa (bez kožica i sjemenki – oko 850 g neočišćenog)
250 g šećera
1 veliki limun
1 grančica timijana (duga 10 cm)

Stavite očišćeno grožđe u posudu s poklopcem i pomiješajte ga sa šećerom. Ostavite poklopljeno u hladnjaku 12 sati. Promiješajte 2-3 puta.
Procijedite grožđe kroz cjedilo da odvojite sok. Stavite kuhati sok na srednje jakoj vatri da se zgusne, oko 20 minuta.
U međuvremenu ogulite nožićem vanjsku koricu limunu (ne treba vam), iscijedite sok. U komad gaze zamotajte iscijeđene polovice limuna, sjemenke limuna i grančicu timijana. Zavežite komadićem kuhinjske špage da dobijete vrećicu.
Kad je sok od grožđa gust i počne karamelizirati dodajte mu grožđe i vrećicu s limunom i timijanom. Kuhajte 10 minuta često miješajući. Izvadite i dobro iscijedite sav sok iz vrećice natrag u pekmez. Kuhajte još 5 minuta.
Ako želite sasvim gladak pekmez, kad ga maknete s vatre kratko ga promiksajte štapnim mikserom.
Sipajte vruć pekmez u sterilizarane, tople, staklenke, dobro zatvorite poklopce, pa okrenite staklenke naopako (poklopac dolje) dok se potpuno ne ohlade, da se stvori vakum.

sterilizirajte staklenke i poklopce tako što ćete ih (dobro oprane i posušene) staviti u hladnu pećnicu koju zatim uključite i zagrijte do 110°C. Držite staklenke u tim uvjetima dok pekmez nije gotov, a zatim sipajte vruć pekmez u vruće staklenke.

Grape and Thyme Jam

14 comments:

  1. Questa la commissiono alla mamy! Deve fare in questi giorni la marmellata di uva e ne ordino qualche vasetto al timo. Il sesto senso mi dice che è troppo buona per passare inosservata ;) Un bacione, buon week end

    ReplyDelete
  2. Never thought about adding thyme, simply love it now!

    ReplyDelete
  3. Thyme and grape? wow...I want some for my morning bread!

    ReplyDelete
  4. Super za još jedan predobar pekmez ! kombinacija je odlična, timijan super zvuči. Ja sam u crno grožđe dodala i vanilin šećera i fino je dalo na okusu (ali bez timijana).
    Isprobala sam tvoju breskvu sa ruzmarinom i odlična mi je ! (stavim je na blog da vidiš ) , ali imam jedno pitanje. Kako uspiješ dobro ocijediti vrećicu sa limunom i začinskom biljkom ? Sa time sam imala poprilično muke, vrela je kada je izvadim iz smjese pa ne mogu sa rukama, niti u rukavicama, a sa bilo kojim pomagalom nekako mi klizi. Molim te pomoć, savjet....

    ReplyDelete
  5. * Federica, assolutamente, non perdere l'occasione, è buonissima

    * Angie and Reb, thanks.

    * Branka, hvala ti. Drago mi je da si isprobala pekmez od bresaka. Što se tiče vrećice, ja je stavim u jednu veliku žlicu (imam one za posluživanje), a onda je pritišćem jednom običnom, manjom žlicom. Malo je nezgodno, jedanput mi je izletila ova s pekmezom od grožđa, srećom bez velikih posljedica. Istina, da nije vrela, rukom bi se dalo puno bolje iscijediti. Sad nešto razmišljam, mogla bi staviti vrećicu u cjedilo pa onda dobro pritisnuti žlicom ili vilicom???

    ReplyDelete
  6. What a delicious twist on the usual grape jelly. I myself made a batch of peach preserves the other day. http://sweet-as-sugar-cookies.blogspot.com/2010/09/peach-jam.html

    ReplyDelete
  7. Ma sai che non ho mai assaggiato una marmellata d'uva? La tua sembra deliziosa, e poi con tutti questi effetti benefici sulla saluta sara' la buona scusa per esagerare un po' con gli assaggi :-)

    ReplyDelete
  8. Dajana hvala ti na odgovoru. Ja sam je zadnji put cjedila sa žlicom-vilicom za salatu ali isto klizi.Ok, pokušati ću i ja još koji način i nadam se da ćemo uskoro ukrotiti vrećicu :)

    ReplyDelete
  9. This sounds like an incredible combo. How do you skin the grapes?

    ReplyDelete
  10. * Kathleen, thanks. As far as skining the grapes, I used the type of grapes (I think it's a concord species) that you only need to press with two fingers two remove the skins (I also squeezed out all the juice that stayed inside the skins). But if you're using different types, then a knife is the only solution, you actually pull the skin off, not peel like you would do with an apple for example.

    ReplyDelete
  11. radila sam prošlih godina pekmeze i marmelade od grožđa, ove godine nisam no zabilježim si za sljedeću sezonu dodatak timijana

    ReplyDelete
  12. Hi Dajana. Thanks for stopping by! I love your jam too. Such a lovely color and the texture is just right; not too runny and not too thick. What a great combo too. I never would have thought of incorporating thyme into jam. Gotta try it!

    ReplyDelete
  13. Stupendo questo tuo periodo marmellatoso....anche questa è unica e da provare!!!
    ...e i muffins qui sopra...dalla cupolozza perfetta!
    sei una garanzia....ogni volta che passo trovo cose stupende e così nelle mie corde!:)

    ReplyDelete

Hi, Welcome to my blog. I love hearing your feedback, so don't hesitate to say what you think, or ask any question, I'd be glad to help.

Benvenuti! Mi fa piacere che vi siete fermati qui. Se vi va, lasciatemi un commento, una domanda, o altro, li leggerò con piacere.

Hvala vam na posjeti. Volim pročitati vaše mišljenje, stoga je svaki dobronamjeran komentar dobro došao kao i pitanja i nedoumice. Trudit ću se odgovoriti svima.