29 December, 2009

Ten years on a waiting list, finally made them


I found this recipe many years ago in a Christmas issue of a food magazine, listed in the section of Christmas treats around the world.
These cookies looked so cute, but for some reason (probably my non-love relationship with marzipan, that I alredy declared in one of my previous posts) I kept skipping it. However, I had some leftover marzipan in my fridge after making Marzipan Filled Pinwheel Cookies that I didn't want to throw away and yet there wasn't enough to make the whole recipe, so I had to cut it in half. And you have no idea how sorry I am for that. Because they were gone real fast, and the last one, that managed to hide somehow and that I had almost 10 days after they were made, was definitely the best. I guess they get better after resting for days in an airtight container.
Anyway, this is going to be a keeper from now on.



FINNISH STICKS (Suomalaiset puikot)

Dough:
200 g butter
100 g sugar
1 egg
a pinch of salt
300 g flour

Filling:
200 g marzipan
100 g powdered sugar
2 egg yolks
Orange or apricot jelly
Red currant jelly

Whisk together the flour, the sugar and the salt.
Add the chopped cold butter.

Rub the butter and the dry ingredients together to get coarse crumbs.

Add the egg and knead shortly to get a smooth dough.

Wrap it in a piece of plastic wrap and leave in the fridge for half an hour.

For the filling, mix well the marzipan, the powdered sugar and the yolks.


It's not easy, and the mixture is quite sticky.
Roll the dough out over a piece of baking paper to about 1 cm thick and cut the edges off to get a square or rectangle (e.g. 30x30 cm).

Transfer the dough together with the baking paper on baking sheet and bake for 10 minutes in an oven preheated to 175°C.
Put the filling in a pastry bag with a wide round tip (couldn't find mine, though).
Cut the dough into 5 cm wide strips and pipe the filling along the sides and in the middle of each.

Bake again for 8-10 minutes or until the marzipan filling is golden.

Warm the two jellies separately and pour them between two marzipan lines, one yellow and one red.

Let them cool until the jelly is completely set, and then cut into 2,5 cm wide sticks.




∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞



Da quanto ho letto, questi biscotti sono tipici per il periodo natalizio in Finlandia. Oltre a essere davvero carini e allegri, sono anche molto buoni da mangiare.

BASTONCINI FINLANDESI (Suomalaiset puikot)
Pasta:
200 g burro
100 g zucchero
1 uovo
un pizzico di sale
300 g farina

Farcia:
200 g marzapane
100 g zucchero a velo
2 tuorli
Gelatina di arance o albicocche
Gelatina di ribes rossi

Mescolate insieme la farina, lo zucchero e il sale. Aggiungete il burro freddo tagliato a tocchetti e strofinate per ottenere delle briciole.
Aggiungete l'uovo e impastate velocemente. Coprite la pasta con la pellicola trasparente e lasciate riposare in frigo per 30 minuti.
Mescolate bene il marzapane con lo zucchero a velo e i tuorli.
Stendete la pasta sopra un pezzo di carta da forno a uno spessore di 1 cm circa e ritagliate i bordi per ottenere un quadrato o rettangolo (per esempio 30x30 cm). Trasferitelo insieme alla carta su una piastra e cuocete per 10 minuti a 175°C.
Togliete dal forno e ritagliate le strisce larghe 5 cm.
Trasferite la farcia di marzapane in una tasca da pasticcere e formate le strisce lungo i bordi e al centro (questa è la parte più difficile, perche l'impasto di marzapane e abbastanza duro e appiccicoso).
Infornate di nuovo per 8-10 minuti.
Riscaldate le due gelatine separatamente e riempite lo spazio tra due strisce di marzapane alternando quella gialla e quella rossa.
Lasciate raffreddare bene e poi tagliate i bastoncini larghi 2,5 cm.

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞



Ovi simpatični, veseli, finski božićni keksi našli su svoje mjesto ove godine na mojem popisu božićnih kolača. Samo što, nažalost, nisam imala dovoljno marcipana za cijelu smjesu, pa sam recept prepolovila. Nažalost, jer su nestali prebrzo, a mogu vam reći da što duže stoje to su bolji i prhkiji. Potvrdio mi je to posljednji keksić koji se nekako uspio sakriti i preživjeti skoro desetak dana.

FINSKI ŠTAPIĆI (Suomalaiset puikot)

Tijesto:
200 g maslaca
100 g šećera
1 jaje
malo soli
300 g brašna

Nadjev:
200 g marcipana
100 g šećera u prahu
2 žumanjka
drhtalica od naranči ili marelica
drhtalica od ribizla

Za tijesto pomiješajte brašno, šećer i sol, dodajte maslac narezan na listiće, pa trljajte da dobijete mrvice. Dodajte jaje i umijesite tijesto.
Omotajte ga prozirnom folijom i ostavite u hladnjaku pola sata.
Za nadjev, dobro umutite marcipan sa šećerom i žumanjcima.
Razvaljajte na kvadrat debljine otprilike 1 cm (obrežite nožem tako da dobijete ravne stranice i neka dužina stranice bude djeljiva sa 5, npr. 30×30).
Stavite peći 10 minuta u pećnici zagrijanoj na 175°C.
Izvadite iz pećnice i zarežite nožem prutiće širine 5 cm.
Stavite smjesu od marcipana u špricu ili vrećicu za ukrašavanje s okruglim ili malim zvjezdanim vrhom, pa našpricajte crte duž rubova i po sredini svakog prutića.
Stavite peći još oko 8-10 minuta (ja sam izvadila nakon 8).
Ostavite da se ohladi.
Zagrijte obje drhtalice (odvojeno) na nanesite na prutiće u prostor između dvije crte od marcipana, jednu žutu i jednu crvenu.
Ostavite da se drhtalica ščvrsne, a onda narežite na štapiće širine 2,5 cm.

*Ako nemate drhtalicu, protisnite pekmez ili džem kroz gusto cjedilo da odstranite komadiće voća pa onda zagrijte. Ja sam na taj način dobila “drhtalicu” od ribizla.
Smjesa od marcipana je jako čvrsta i ljepljiva, pa ju nije lako istisnuti, ali okus vrijedi truda, stoga se potrudite neće vam biti žao. Ako koristite vrećicu za ukrašavanje, neka radije bude ona platnena, plastična bi mogla puknuti.

9 comments:

  1. veramente carini questi biscotti, con queste righine divertenti fanno festa in tavola dopo un pranzo magari accompagnati da un goccio di caffè..bacio e buon anno

    ReplyDelete
  2. Normally, I am not a Marzipan fan either. But I would definitely make an exception for these cookies. They sounds very very very (did I mention very?) tasty indeed. :)

    ReplyDelete
  3. Carinissimi, devono essere anche molto buoni!!!
    Ti auguro di cuore un buon fine anno!!!

    ReplyDelete
  4. e' vero sono troppo carini e hanno un aspetto davvero goloso.
    Ti auguro un 2010 pieno di cose belle.
    Ciao. Lisa

    ReplyDelete
  5. I'm not sure that I've had marzipan to know it. But those cookies sound awesome and I would definitely try them!

    ReplyDelete
  6. such beautiful cookies! I don't think ive ever had marzapan. I saw some at the store the other day and almost bought some just to see what I could do with it. I just might have to give these a try :)

    ReplyDelete
  7. Like all of your cookies, these are gorgeous! I rather like marzipan, so I know I will like these. Btw, I love the look of your blog--the pics are fabulous!

    ReplyDelete
  8. These are so festive and pretty looking! I really love marzipan.

    ReplyDelete
  9. odlicno izgledaju, bas su jako dekorativni!!!

    ReplyDelete

Hi, Welcome to my blog. I love hearing your feedback, so don't hesitate to say what you think, or ask any question, I'd be glad to help.

Benvenuti! Mi fa piacere che vi siete fermati qui. Se vi va, lasciatemi un commento, una domanda, o altro, li leggerò con piacere.

Hvala vam na posjeti. Volim pročitati vaše mišljenje, stoga je svaki dobronamjeran komentar dobro došao kao i pitanja i nedoumice. Trudit ću se odgovoriti svima.